niemiecko » włoski

sitzenlassen

sitzenlassen → sitzen

Zobacz też sitzen

laufenlassen

laufenlassen → laufen

Zobacz też laufen

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> CZ. intr +sein

4. laufen (zu Fuß gehen):

andare a casa (a piedi)
gegen etwas laufen

6. laufen (noch andauern):

7. laufen (gültig sein):

10. laufen (in Betrieb sein):

II . laufen <läuft, lief, gelaufen> CZ. trans +sein

1. laufen SPORT :

2. laufen ((zu Fuß) zurücklegen):

bietenlassen <irr, trennb , -ge-, h> CZ. rfl

bietenlassen → bieten

Zobacz też bieten

II . bieten <bot, geboten> CZ. intr +haben

fahrenlassen

fahrenlassen → fahren

Zobacz też fahren

II . fahren <fährt, fuhr, gefahren> CZ. trans

blickenlassen

blickenlassen → blicken

Zobacz też blicken

bestehenlassen alte Rechtschreibung

bestehenlassen → bestehen

Zobacz też bestehen

I . bestehen <irr> CZ. trans

1. bestehen:

II . bestehen <irr> CZ. intr +haben

2. bestehen (sich zusammensetzen):

3. bestehen:

in etwas (dat) bestehen

4. bestehen:

auf etwas (dat) bestehen (beharren)

sprechenlassen

sprechenlassen → sprechen

Zobacz też sprechen

springenlassen

springenlassen → springen

Zobacz też springen

springen <sprang, gesprungen> CZ. intr +sein

1. springen:

über etwas (akk) springen

2. springen (Ball):

3. springen (sich stürzen):

6. springen (zerspringen):

7. springen (Haut):

8. springen (als Springer arbeiten):

I . zusammenlassen <lässt, ließ, gelassen> CZ. intr +haben

II . zusammenlassen <lässt, ließ, gelassen> CZ. trans

gehenlassen

gehenlassen → gehen

Zobacz też gehen

I . gehen <ging, gegangen> CZ. intr +sein

gehen (funktionieren):

etwas geht einfach
qc è facile

gehen HANDEL :

gehen (passen):

wie oft geht 3 in 12?

stehenlassen

stehenlassen → stehen

Zobacz też stehen

I . stehen <stand, gestanden> CZ. intr +haben

8. stehen (stillstehen):

9. stehen:

für etwas stehen

11. stehen (fertig, abgeschlossen sein):

stehen ugs

12. stehen:

19. stehen:

II . stehen <stand, gestanden> CZ. rfl

kommenlassen

kommenlassen → kommen

Zobacz też kommen

kommen <kam, gekommen> CZ. intr +sein

3. kommen (herauskommen):

11. kommen (dran sein):

kommen fig
a chi tocca?

sehenlassen

sehenlassen → sehen

Zobacz też sehen

I . sehen <sieht, sah, gesehen> CZ. trans

2. sehen (betrachten):

3. sehen (deutlich in Erinnerung haben):

4. sehen (feststellen):

offenlassen <irr> CZ. trans

1. offenlassen (nicht festlegen):

2. offenlassen (nicht sagen):

3. offenlassen (Frage, Problem):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "platzenlassen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski