Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Networks
fenêtre à ouverture basculante
Oxford-Hachette French Dictionary
tilt-and-turn window RZ.
Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary
I. turn [Brit təːn, Am tərn] RZ.
1. turn (opportunity, in rotation):
tour r.m.
to be sb's turn to do
être à qn or au tour de qn de faire
to speak out of turn przen.
2. turn (circular movement):
tour r.m.
to give sth a turn
to do a turn dancer:
3. turn (in vehicle):
virage r.m.
a 90° turn
un virage à 90°
4. turn (bend, side road):
virage r.m.
5. turn (change, development):
tournure r.ż.
to take a turn for the better person, situation:
to take a turn for the better things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn luck, milk:
to be on the turn tide:
6. turn Brit (attack):
turn pot.
crise r.ż.
turn pot.
attaque r.ż.
7. turn (act):
numéro r.m.
II. in turn PRZYSŁ.
1. in turn (in rotation):
in turn answer, speak
2. in turn (linking sequence):
III. turn [Brit təːn, Am tərn] CZ. cz. przech.
1. turn (rotate):
turn person: knob, wheel, handle
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon’/‘off’
2. turn (turn over, reverse):
turn mattress, soil, steak, collar
turn page
3. turn (change direction of):
turn chair, head, face, car
to turn one's back on dosł. group, place
to turn one's back on przen. friend, ally
to turn one's back on homeless, needy
as soon as my back is turned dosł., przen.
4. turn (focus, direction of):
to turn sth on sb gun, hose, torch
braquer qc sur qn
to turn sth on sb przen. anger, scorn
diriger qc sur qn
5. turn (transform):
to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
6. turn (deflect):
turn person, conversation
7. turn (pass the age of) pot.:
8. turn (on lathe):
turn wood, piece, spindle
9. turn (fashion) przen.:
10. turn (in espionage):
turn spy, agent
IV. turn [Brit təːn, Am tərn] CZ. cz. nieprzech.
1. turn (change direction):
turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains
2. turn (reverse direction):
turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:
3. turn (revolve):
turn key, wheel, planet:
turn person:
se tourner (to, towards vers)
4. turn:
to turn on (hinge on) przen. argument: point, issue
to turn on outcome: factor
5. turn (spin round angrily):
to turn on sb dog:
to turn on sb person:
6. turn (resort to, rely on) przen.:
to turn to person, religion
to turn to sb for help, advice, money
7. turn (change):
to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc
to turn to substance: ice, gold etc
to turn to fear, surprise: horror, relief
8. turn (become by transformation):
turn pale, cloudy, green
9. turn (have change of heart) pot.:
turn Conservative, Communist
10. turn (go sour):
turn milk:
11. turn trees, leaves:
V. turn [Brit təːn, Am tərn]
I. turn around CZ. [Brit təːn -, Am tərn -] (turn around)
1. turn around (to face other way):
turn around person:
se retourner, faire demi-tour (to do pour faire)
turn around bus, vehicle:
2. turn around przen.:
3. turn around (revolve, rotate):
turn around object, windmill, dancer:
4. turn around (change trend):
5. turn around TRANSP. (unload and reload):
II. turn around CZ. [Brit təːn -, Am tərn -] (turn [sth] around, turn around [sth])
1. turn around (to face other way):
turn around car, chair, piano, head, baby
2. turn around (reverse decline in):
turn around situation, economy, company
turn around political party, factory
3. turn around TRANSP. (unload and reload):
turn around plane, ship
4. turn around (rephrase):
turn around question, sentence
century [Brit ˈsɛntʃʊri, Am ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] RZ.
1. century (gen):
siècle r.m.
2. century (in cricket):
I. tilt [Brit tɪlt, Am tɪlt] RZ.
1. tilt (incline):
2. tilt (attack):
tilt przen.
attaque r.ż. (at de)
to have or take a tilt at person, trend, organization
to have or take a tilt at championship, event
to have or take a tilt at champion
3. tilt HIST. (in jousting):
joute r.ż.
coup r.m. (de lance)
lancer r.m.
to take a tilt at opponent, competitor
4. tilt (cover):
tilt MOT., NAUT.
bâche r.ż.
II. tilt [Brit tɪlt, Am tɪlt] CZ. cz. przech.
1. tilt (slant):
tilt table, chair, sunshade
tilt head, face, container
tilt hat, cap
2. tilt (influence) przen.:
to tilt the balance in favour of/away from politician, party, measure
III. tilt [Brit tɪlt, Am tɪlt] CZ. cz. nieprzech.
1. tilt (slant):
tilt building, spire, tree, table:
tilt floor, ground:
2. tilt HIST. (joust):
to tilt at HIST. opponent
to tilt at przen. person, organization
and [Brit ənd, (ə)n, and, Am ænd, (ə)n] SPÓJ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or lit.
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that pot. Brit
and how pot.!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [Brit weɪt, Am weɪt] RZ.
attente r.ż.
II. wait [Brit weɪt, Am weɪt] CZ. cz. przech.
1. wait (await):
wait turn, chance
2. wait Am:
III. wait [Brit weɪt, Am weɪt] CZ. cz. nieprzech.
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu vas voir! pot.
tiens-toi bien! pot.
wait for it! WOJSK.
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse r.m./r.ż.
IV. wait [Brit weɪt, Am weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ] RZ.
1. try (attempt):
essai r.m.
nice try! iron.
2. try SPORT (in rugby):
essai r.m.
II. try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ] CZ. cz. przech. <cz. przeszł., part passé tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try PR.:
try case, criminal
III. try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ] CZ. cz. nieprzech. <cz. przeszł., part passé tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! pot.
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ]
I. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] CZ. cz. nieprzech.
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? WOJSK.
where do we go from here? przen.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go euf.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative POLIT. country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going przen. business:
to keep going person, business, machine:
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? pot.
how goes it? żart.
comment ça va? pot.
how goes it? żart.
comment va? slang
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law Brit or to the law Am
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go pot., euf.
39. go Am (in takeaway):
II. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] CZ. cz. przech. see usage note
1. go (travel):
to go one's own way przen.
2. go (bet, bid) pot.:
he went £20
III. go <pl goes> [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] RZ.
1. go Brit:
tour r.m.
essai r.m.
to have a go at sth
2. go (energy):
go pot.
3. go Brit pot.:
attaque r.ż.
4. go (board game):
go r.m.
IV. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] PRZYM.
all systems are go! ASTRON.
V. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go pot.!
it's all the go pot.!
that was a near go pot.!
to go off on one Brit pot.
to go off like a frog in a sock Aus pot. event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go pot.!
don't go there slang
window [Brit ˈwɪndəʊ, Am ˈwɪndoʊ] RZ.
1. window (to look through):
fenêtre r.ż.
vitrine r.ż.
devanture r.ż.
vitre r.ż.
fenêtre r.ż.
vitre r.ż.
glace r.ż.
fenêtre r.ż.
hublot r.m.
vitrail r.m.
2. window (for service at bank or post office):
guichet r.m.
3. window (of envelope):
fenêtre r.ż.
4. window INF.:
fenêtre r.ż.
5. window (space in diary, time):
to go or fly out the window pot. plans:
to go or fly out the window hopes:
w słowniku PONS
w słowniku PONS
and [ən] SPÓJ.
1. and (also):
2. and MAT.:
3. and (then):
4. and (increase):
zwroty:
I. tilt [tɪlt] RZ.
1. tilt (position):
2. tilt (movement of opinion):
3. tilt:
zwroty:
II. tilt [tɪlt] CZ. cz. przech.
zwroty:
III. tilt [tɪlt] CZ. cz. nieprzech.
1. tilt:
tilt przen.
to tilt towards sb/sth
to tilt towards sb/sth przen.
zwroty:
to tilt at sth
I. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] RZ.
1. turn (change of direction):
turn road
2. turn (rotation):
tour r.m.
3. turn (walk):
tour r.m.
4. turn (changing point):
the turn of the tide przen.
5. turn (changing condition):
tournure r.ż.
6. turn (allotted time):
tour r.m.
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin
7. turn (shape):
tournure r.ż.
8. turn (service):
tour r.m.
9. turn (odd sensation):
choc r.m.
10. turn MED.:
crise r.ż.
11. turn (queasiness):
nausée r.ż.
12. turn (stage performance):
numéro r.m.
zwroty:
II. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] CZ. cz. nieprzech.
1. turn (rotate):
2. turn (turn round):
turn MOT.
to turn to(wards) sb/sth
3. turn (switch direction):
turn tide
4. turn (become):
to turn seven child
5. turn BOT., BIOL.:
turn leaves
6. turn GASTR.:
turn cream, milk
zwroty:
III. turn [tɜ:n, Am tɜ:rn] CZ. cz. przech.
1. turn (rotate):
turn page, handle
2. turn (cause to rotate):
3. turn (turn round):
4. turn (switch direction):
to turn the corner przen.
5. turn (direct):
turn a. przen.
6. turn (transform):
to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc
7. turn (sprain):
8. turn (feel nauseated):
9. turn (shape):
zwroty:
to turn sb's head
window [ˈwɪndəʊ, Am -doʊ] RZ.
1. window (glass):
fenêtre r.ż.
window of shop
vitrine r.ż.
window of vehicle
vitre r.ż.
in the window in shop
2. window (stained glass):
vitrail r.m.
3. window INF.:
fenêtre r.ż.
4. window (time period):
zwroty:
to go out (of) the window pot.
w słowniku PONS
w słowniku PONS
and [ənd] SPÓJ.
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
zwroty:
I. turn [tɜrn] RZ.
1. turn (change of direction):
turn road
2. turn (rotation):
tour r.m.
3. turn (walk):
tour r.m.
4. turn (changing point):
the turn of the tide przen.
5. turn (changing condition):
tournure r.ż.
6. turn (allotted time):
tour r.m.
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin
7. turn (shape):
tournure r.ż.
8. turn (service):
tour r.m.
9. turn (odd sensation):
choc r.m.
10. turn MED.:
crise r.ż.
11. turn (stage performance):
numéro r.m.
zwroty:
II. turn [tɜrn] CZ. cz. nieprzech.
1. turn (rotate):
2. turn (turn around):
turn MOT.
to turn to(ward) sb/sth
3. turn (switch direction):
turn tide
4. turn (become):
to turn seven child
5. turn BOT., BIOL.:
turn leaves
zwroty:
III. turn [tɜrn] CZ. cz. przech.
1. turn (rotate):
turn page, handle
2. turn (cause to rotate):
3. turn (turn round):
4. turn (switch direction):
to turn the corner przen.
5. turn (direct):
turn a. przen.
6. turn (transform):
to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc
7. turn (sprain):
8. turn (feel nauseated):
9. turn (shape):
zwroty:
to turn sb's head
I. tilt [tɪlt] RZ.
1. tilt (position):
2. tilt (movement of opinion):
zwroty:
II. tilt [tɪlt] CZ. cz. przech.
zwroty:
III. tilt [tɪlt] CZ. cz. nieprzech.
1. tilt:
tilt przen.
to tilt toward sb/sth
to tilt toward sb/sth przen.
zwroty:
to tilt at sth
window [ˈwɪn·doʊ] RZ.
1. window (glass):
fenêtre r.ż.
window of shop
vitrine r.ż.
window of vehicle
vitre r.ż.
in the window in shop
2. window (stained glass):
vitrail r.m.
3. window comput:
fenêtre r.ż.
4. window (time period):
zwroty:
to go out (of) the window pot.
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
What euphemism could we make that would in turn make acceptable the grinding poverty that is all about us?
cebudailynews.inquirer.net
The malt, in turn, gets its colour during the roasting procedure.
en.wikipedia.org
This second default in turn can lead to still further defaults through a domino effect.
en.wikipedia.org
All truths may be expressed as appropriate combinations of concepts, which can in turn be decomposed into simple ideas, rendering the analysis much easier.
en.wikipedia.org
While this could involve purchasing a turbine outright, more often families purchased shares in wind turbine cooperatives which in turn invested in community wind turbines.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "tilt-and-turn window" w innych językach