niemiecko » angielski

Lie·ge <-, -n> [ˈli:gə] RZ. r.ż.

1. Liege (Bett ohne Fuß-/Kopfteil):

Liege

2. Liege (Liegestuhl):

Liege
[sun-]lounger

lie·gen <liegt, lag, gelegen> [ˈli:gn̩] CZ. cz. nieprzech. +haben o poł. niem., austr., CH sein

8. liegen (begraben sein):

11. liegen MOT. (nicht weiterfahren können):

to conk out pot.

15. liegen (bedeckt sein):

Zobacz też stehen , Magen , links , Knie , Ding

I . ste·hen [ˈʃte:ən] CZ. cz. nieprzech.

3. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (geparkt haben):

8. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (einen bestimmten Spielstand haben):

9. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein FIN. (einen bestimmten Wechselkurs haben):

10. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein JĘZ.:

11. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (passen zu):

to suit sb [well] [or form. to become sb] /to not suit [or form. become] sb

12. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein pot. (zusammengestellt sein):

13. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (geahndet werden):

14. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (ausgesetzt sein):

15. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein pot. (gut finden):

to be mad [or crazy] about sb/sth pot.
are you into techno? slang

16. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (stellvertretend sein):

17. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (unterstützen):

18. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (zu jdm halten):

to stand [or pot. stick] by sb

20. stehen <stand, gestanden> +haben o poł. niem., austr., CH sein (eingestellt sein):

II . ste·hen [ˈʃte:ən] CZ. cz. nieprzech. cz. bezosob.

3. stehen <stand, gestanden> podn. (anstehen):

III . ste·hen [ˈʃte:ən] CZ. cz. zwr.

1. stehen <stand, gestanden> (gestellt sein):

2. stehen <stand, gestanden> (auskommen):

3. stehen <stand, gestanden> (lange auf den Füßen sein):

IV . ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] CZ. cz. zwr.

V . ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] CZ. cz. przech.

I . links [lɪŋks] PRZYSŁ.

6. links WOJSK.:

II . links [lɪŋks] PRZYIM. +D.

Ding <-[e]s, -e [o. pot. -er]> [dɪŋ] RZ. r.n.

4. Ding pot. (Mädchen):

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Die Pause ist ein Plädoyer für die Ruhe und ein Innehalten im Leben des digitalen Zeitalters.

Die Liege zeichnet sich durch eine sehr zurückhaltende Formensprache aus, die mit durchdachten handwerklichen Details kombiniert wird.

www.bundesdesignpreis.de

Pause is advocating calmness and tranquillity in life in the digital age.

The daybed is characterized by a very reduced formal appearance, combined with refined handcrafted details.

www.bundesdesignpreis.de

Die geräumigen Zimmer empfangen Sie mit handgefertigten Möbeln, Holzböden und steinernen Waschbecken.

Die weitere Ausstattung umfasst jeweils einen Wohnbereich mit einer Liege.

Sie profitieren zudem von modernen Annehmlichkeiten wie einem Flachbild-Sat-TV und kostenfreiem WLAN.

de.escapio.com

The resort ’s spacious rooms feature handmade furniture, wooden floors and stone basins.

Each room has a living area with a daybed.

Modern amenities include a flat-screen TV with satellite channels and free Wi-Fi access.

de.escapio.com

Ein leichtes und angenehmes Mittagessen auf Ihrer Terrasse.

Champagner und Canapés während Sie den Sonnenuntergang von Ihrer Liege aus betrachten.

Ein individuelles Barbecue auf der Terrasse Ihrer Villa.

www.velassaru.com

A light and lazy lunch on your terrace.

Champagne and canapés while watching the sunset from your daybed.

A personal barbeque on your villa deck.

www.velassaru.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文