niemiecko » francuski

kaum [kaʊm] PRZYSŁ.

1. kaum (allenfalls, gerade eben):

à peine

2. kaum (wahrscheinlich nicht):

[wohl] kaum!

I . karg <karger [o. kärger], kargste [o. kärgste]> [kark] PRZYM.

1. karg:

II . karg <karger [o. kärger], kargste [o. kärgste]> [kark] PRZYSŁ.

I . arm <ärmer, ärmste> [arm] PRZYM.

1. arm (mittellos):

arm
du machst mich noch mal arm! żart. pot.

2. arm (bedauernswert):

pauvre antéposé

II . arm <ärmer, ärmste> [arm] PRZYSŁ.

I . warm <wärmer, wärmste> [varm] PRZYM.

3. warm (wärmend):

chaud(e)

4. warm podn. (herzlich):

chaleureux(-euse)

II . warm <wärmer, wärmste> [varm] PRZYSŁ.

2. warm (gegen Kälte schützend):

Darm <-[e]s, Därme> [darm, Plː ˈdɛrmə] RZ. r.m.

1. Darm ANAT.:

intestin r.m.

2. Darm (von Schlachttieren):

boyau r.m.

Farm <-, -en> [farm] RZ. r.ż.

1. Farm:

ranch r.m.

2. Farm (Hühnerfarm, Pelztierfarm):

Kamm <-[e]s, Kämme> [kam, Plː ˈkɛmə] RZ. r.m.

1. Kamm:

peigne r.m.

2. Kamm ZOOL.:

crête r.ż.

3. Kamm (Nackenstück):

collier r.m.

4. Kamm (Bergrücken, Wellenkamm):

crête r.ż.

Kar RZ. r.n.

Karo <-s, -s> [ˈkaːro] RZ. r.n.

carreau r.m.

Karl <-s> [karl] RZ. r.m.

1. Karl:

Charles r.m.

Arm <-[e]s, -e> RZ. r.m.

2. Arm bez l.mn. (Zugriff, Machtinstrument):

Arm
bras r.m.
le bras de la justice podn.

3. Arm (Flussarm):

Arm
bras r.m.

4. Arm (Ärmel):

Arm
manche r.ż.

5. Arm (armähnlicher Teil):

bras r.m.
branche r.ż.

Lärm <-[e]s; bez l.mn.> [lɛrm] RZ. r.m.

kahl [kaːl] PRZYM.

2. kahl (leer):

nu(e)

3. kahl (ohne Blätter):

4. kahl (vegetationslos):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina