niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „anziegen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . ạn|ziehen CZ. cz. nieprzech. irr

1. anziehen (sich in Bewegung setzen):

ruszać [f. dk. ruszyć]

3. anziehen (im Preis steigen):

anziehen HAND., FIN.

II . ạn|ziehen CZ. cz. przech. irr

2. anziehen (straffen):

3. anziehen (festziehen):

4. anziehen (an den Körper ziehen):

5. anziehen (aufsaugen):

6. anziehen (anlocken):

8. anziehen PHYS (Magnet):

9. anziehen CH:

ạn|liegen CZ. cz. nieprzech. irr

1. anliegen (sich eng anpassen):

II . ạnziehend PRZYSŁ.

II . ạn|fliegen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

I . ạb|biegen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

II . ạb|biegen CZ. cz. przech. irr

1. abbiegen (krümmen):

odginać [f. dk. odgiąć]

2. abbiegen pot. (eine unerwünschte Entwicklung verhindern):

ạb|liegen CZ. cz. nieprzech. irr

2. abliegen poł. niem., austr. GASTR.:

3. abliegen CH (sich hinlegen):

ạb|wiegen CZ. cz. przech. irr

Ạnliegen <‑s, ‑> RZ. r.n.

1. Anliegen (zu erledigender Sachverhalt):

sprawa r.ż.
interes r.m.

2. Anliegen (Ziel, Absicht):

intencja r.ż.
cel r.m.

3. Anliegen (Bitte):

prośba r.ż.
życzenie r.n.

hịn|biegen CZ. cz. przech. irr pot.

2. hinbiegen (entsprechend beeinflussen):

naginać [f. dk. nagiąć]

ạb|kriegen CZ. cz. przech. pot.

1. abkriegen (erhalten):

3. abkriegen (entfernen):

zdejmować [f. dk. zdjąć]

a̱u̱s|wiegen CZ. cz. przech. irr

auswiegen Ware:

odważać [f. dk. odważyć]

besie̱gen* CZ. cz. przech.

1. besiegen (über jdn, etw den Sieg erringen):

pokonywać [f. dk. pokonać]

2. besiegen (überwinden):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski