niemiecko » polski

I . gro̱b <gröber, gröbste> [groːp] PRZYM.

II . gro̱b <gröber, am gröbsten> [groːp] PRZYSŁ.

1. grob (nicht fein):

3. grob (schwerwiegend):

I . gro̱ß <größer, größte> [groːs] PRZYM.

5. groß (großgeschrieben):

duże V

7. groß (als Namenszusatz):

Wielki/-a

go̱r [goːɐ̯] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

gor cz. prz. von gären

Zobacz też gären

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] CZ. cz. nieprzech.

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] CZ. cz. przech.

gären Bier:

fro̱r [froːɐ̯] CZ. cz. nieprzech., bezosob.

fror cz. prz. von frieren

Zobacz też frieren

I . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] CZ. cz. nieprzech.

2. frieren +sein:

II . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] CZ. bezosob. +haben

1. frieren (unter den Gefrierpunkt sinken):

mróz r.m. bierze pot.

2. frieren (das Gefühl der Kälte haben):

Grọg <‑s, ‑s> [grɔk] RZ. r.m.

grog r.m.

Gro̱s <‑, ‑> [groː, gen: groː[s], pl: groːs] RZ. r.n.

gra̱m [graːm] PRZYM.

gru̱b [gruːp] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

grub cz. prz. von graben

Zobacz też graben

I . gra̱ben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] CZ. cz. nieprzech. (Erde ausheben)

II . gra̱ben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] CZ. cz. przech. (ausheben)

III . gra̱ben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] CZ. cz. zwr. fig (sich einprägen)

II . grü̱n [gryːn] PRZYSŁ.

grün sich kleiden, streichen, unterstreichen:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski