niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „luchten“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . lịchten [ˈlɪçtən] CZ. cz. przech.

1. lichten a. fig (ausdünnen):

2. lichten NAUT.:

II . lịchten [ˈlɪçtən] CZ. cz. zwr.

zụ̈chten [ˈtsʏçtən] CZ. cz. przech.

I . ạchten [ˈaxtən] CZ. cz. przech.

2. achten (respektieren, befolgen):

II . ạchten [ˈaxtən] CZ. cz. nieprzech.

1. achten (aufpassen, beaufsichtigen):

3. achten (auf etw Wert legen):

ạ̈chten [ˈɛçtən] CZ. cz. przech.

1. ächten HIST. (verbannen):

2. ächten (ausstoßen):

3. ächten (verdammen):

Fẹchten <‑s, bez l.mn. > [ˈfɛçtən] RZ. r.n. SPORT

fịchten PRZYM.

nạchten CZ. bezosob. CH, REG podn.

I . dịchten [ˈdɪçtən] CZ. cz. przech.

II . dịchten [ˈdɪçtən] CZ. cz. nieprzech.

I . rịchten [ˈrɪçtən] CZ. cz. przech.

3. richten (einstellen):

ustawiać [f. dk. ustawić]

4. richten REG (reparieren):

5. richten REG (vorbereiten):

wyrychtować a. żart. pot.

II . rịchten [ˈrɪçtən] CZ. cz. nieprzech. podn. (urteilen)

sịchten [ˈzɪçtən] CZ. cz. przech.

1. sichten NAUT. (erspähen):

2. sichten (durchsehen):

fẹchten <ficht, focht, gefochten> [ˈfɛçtən] CZ. cz. nieprzech.

2. fechten (sich einsetzen):

walczyć [f. dk. za‑] o coś

lunchen [ˈlantʃən] CZ. cz. nieprzech.

flu̱chen [ˈfluːxən] CZ. cz. nieprzech.

1. fluchen (Flüche ausstoßen, schimpfen):

kląć [f. dk. za‑]

lụ̈ften [ˈlʏftən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

1. lüften (Luft hereinlassen):

wietrzyć [f. dk. wy‑]

3. lüften (preisgeben):

wyjawiać [f. dk. wyjawić]

fighten [ˈfaɪtən] CZ. cz. nieprzech.

1. fighten (hart um etw kämpfen):

2. fighten SPORT:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski