niemiecko » polski
Widzisz podobne wyniki: fair , sang , samt , salü , saß , sah i Saar

I . fair [fɛːɐ̯] PRZYM.

II . fair [fɛːɐ̯] PRZYSŁ.

fair spielen, kämpfen, sich verhalten:

Sa̱a̱r <‑, bez l.mn. > [zaːɐ̯] RZ. r.ż. (Fluss)

Saara r.ż.

sa̱h [zaː] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

sah cz. prz. von sehen

Zobacz też sehen

I . se̱hen <sieht, sah, gesehen> [ˈzeːən] CZ. cz. przech.

2. sehen (ansehen):

oglądać [f. dk. obejrzeć]

sa̱ß [zaːs] CZ. cz. nieprzech.

saß cz. prz. von sitzen

Zobacz też sitzen

sịtzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] CZ. cz. nieprzech. +haben o austr., poł. niem., CH: sein

4. sitzen pot. (inhaftiert sein):

siedzieć pot.

5. sitzen (seinen Sitz haben):

9. sitzen (eingeübt sein):

salü̱ WK CH pot.

1. salü (als Begrüßung):

cześć pot.
hej pot.

2. salü (als Abschied):

cześć pot.

II . sạmt [zamt] PRZYSŁ.

sạng [zaŋ] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

sang cz. prz. von singen

Zobacz też singen

I . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. przech.

2. singen pot. (gestehen):

II . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

1. singen (hören lassen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski