Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

易操作
Imposta pagina

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

page set-up [ˈpeɪdʒˌsetʌp] RZ. INF.

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
angielski
angielski
włoski
włoski
set up page
tear up page, letter, document
strappare (into, in in)
paste up article, page
to get up to (reach) page, upper floor
włoski
włoski
angielski
angielski
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

I. set1 <forma in -ing ecc. setting, I f. cz. przesz./im. cz. przeszł. set> [Brit sɛt, Am sɛt] CZ. cz. przech.

1. set (place, position):

set chair, ornament
mettere, porre (on su)
set guard, sentry
to set sth against a wall bike, ladder
to set sth before sb food, plate
to set sth before sb przen. proposals, findings
to set sth in the ground stake
to set sth into sth
to set sth straight (align) painting
to set sth straight (tidy) przen. papers, room

2. set (place):

set gem

3. set (prepare):

set table
set trap
to set the stage or scene for sth przen. encounter, match

4. set (affix, establish):

set date, deadline, place, price, target
set fashion, trend
set tone
set precedent, record
to set one's sights on championship, job
to set oneself sth goal, target

5. set (adjust):

set clock, burglar alarm
set alarm clock
set timer, video
to set the oven to 180°

6. set (start):

to set sth going machine, motor

7. set (impose, prescribe):

set teacher:
set homework, essay
set problem
set crossword puzzle

8. set:

set FILM, LIT., TEATR, TV

9. set MUZ.:

to set sth to music libretto, lyrics

10. set DRUK.:

set text, type
comporre (in in)

11. set MED.:

set bone, broken leg

12. set (style):

to set sb's hair

13. set (cause to harden):

set jam
set concrete

14. set (esteem):

to set sb above, below sb

15. set Brit SZK.:

set pupils

II. set1 <forma in -ing ecc. setting, I f. cz. przesz./im. cz. przeszł. set> [Brit sɛt, Am sɛt] CZ. cz. nieprzech.

1. set sun:

2. set (harden):

set jam:
set concrete:
set glue:

3. set MED.:

set fracture, bone:

set2 [Brit sɛt, Am sɛt] RZ.

1. set (collection):

set r.m.
serie r.ż.
serie r.ż.
set r.m.
raccolta r.ż.
serie r.ż.
insieme r.m.
a set of bills HAND., GOSP.

2. set (kit, game):

3. set (pair):

4. set SPORT (in tennis):

set r.m.
set to Wilson
set per Wilson

5. set (television):

6. set (group):

mondo r.m.

7. set (scenery):

set TEATR
set FILM, TV
set r.m.
on the set FILM, TV

8. set MAT.:

insieme r.m.

9. set Brit SZK. (class, group):

gruppo r.m.

10. set (hairdo):

messa r.ż. in piega

11. set MUZ.:

pièce r.ż.

12. set:

posizione r.ż.

13. set (direction):

senso r.m.
direzione r.ż.

14. set (of badger):

tana r.ż.

15. set ROLN.:

16. set ŁOW. (of hound):

punta r.ż.
ferma r.ż.
to make a (dead) set at sb Brit pot.

I. set3 [Brit sɛt, Am sɛt] CZ. I f. cz. przesz., im. cz. przeszł.

set → set

II. set3 [Brit sɛt, Am sɛt] PRZYM.

1. set (fixed) attrib.:

set pattern, procedure, rule, task
set time, price
set menu
set formula
set idea

2. set (stiff):

set expression, smile

3. set (prescribed):

set SZK., UNIW. book, text

4. set mai attrib. (ready):

pronto (for a, per)

5. set (determined):

6. set (firm):

set jam, honey, yoghurt
set jelly, cement

III. set3 [Brit sɛt, Am sɛt]

I. set1 <forma in -ing ecc. setting, I f. cz. przesz./im. cz. przeszł. set> [Brit sɛt, Am sɛt] CZ. cz. przech.

1. set (place, position):

set chair, ornament
mettere, porre (on su)
set guard, sentry
to set sth against a wall bike, ladder
to set sth before sb food, plate
to set sth before sb przen. proposals, findings
to set sth in the ground stake
to set sth into sth
to set sth straight (align) painting
to set sth straight (tidy) przen. papers, room

2. set (place):

set gem

3. set (prepare):

set table
set trap
to set the stage or scene for sth przen. encounter, match

4. set (affix, establish):

set date, deadline, place, price, target
set fashion, trend
set tone
set precedent, record
to set one's sights on championship, job
to set oneself sth goal, target

5. set (adjust):

set clock, burglar alarm
set alarm clock
set timer, video
to set the oven to 180°

6. set (start):

to set sth going machine, motor

7. set (impose, prescribe):

set teacher:
set homework, essay
set problem
set crossword puzzle

8. set:

set FILM, LIT., TEATR, TV

9. set MUZ.:

to set sth to music libretto, lyrics

10. set DRUK.:

set text, type
comporre (in in)

11. set MED.:

set bone, broken leg

12. set (style):

to set sb's hair

13. set (cause to harden):

set jam
set concrete

14. set (esteem):

to set sb above, below sb

15. set Brit SZK.:

set pupils

II. set1 <forma in -ing ecc. setting, I f. cz. przesz./im. cz. przeszł. set> [Brit sɛt, Am sɛt] CZ. cz. nieprzech.

1. set sun:

2. set (harden):

set jam:
set concrete:
set glue:

3. set MED.:

set fracture, bone:

set2 [Brit sɛt, Am sɛt] RZ.

1. set (collection):

set r.m.
serie r.ż.
serie r.ż.
set r.m.
raccolta r.ż.
serie r.ż.
insieme r.m.
a set of bills HAND., GOSP.

2. set (kit, game):

3. set (pair):

4. set SPORT (in tennis):

set r.m.
set to Wilson
set per Wilson

5. set (television):

6. set (group):

mondo r.m.

7. set (scenery):

set TEATR
set FILM, TV
set r.m.
on the set FILM, TV

8. set MAT.:

insieme r.m.

9. set Brit SZK. (class, group):

gruppo r.m.

10. set (hairdo):

messa r.ż. in piega

11. set MUZ.:

pièce r.ż.

12. set:

posizione r.ż.

13. set (direction):

senso r.m.
direzione r.ż.

14. set (of badger):

tana r.ż.

15. set ROLN.:

16. set ŁOW. (of hound):

punta r.ż.
ferma r.ż.
to make a (dead) set at sb Brit pot.

I. up [Brit ʌp, Am əp] PRZYSŁ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

it needs to be a bit further up picture:

2. up (ahead):

she's 40-15 up (in tennis)

3. up (upwards):

4. up (facing upwards):

this side up (on parcel, box)
alto

5. up (at, to high status):

6. up:

up above REL.
up above sth

7. up:

8. up:

9. up:

tax on profits of up to £150, 000
up to 1964
fino al 1964
up to 10.30 pm
shall I leave?” - “it's up to you!”
devo andare via?” - “vedi un po' tu!”

zwroty:

II. up [Brit ʌp, Am əp] PRZYIM.

1. up (at, to higher level):

2. up (in direction):

3. up Brit (at, to) pot.:

4. up (to and fro):

III. up [Brit ʌp, Am əp] PRZYM.

1. up (out of bed):

2. up (higher in amount, level):

I came out of the deal £5, 000 up

3. up pot.:

4. up (erected, affixed):

5. up (open):

6. up (finished):

time's up!”
tempo scaduto!”

7. up (rising):

his blood's up przen.

8. up (pinned up):

9. up (cheerful):

10. up (being repaired):

Road up (on sign)

11. up (in upward direction):

12. up (on trial):

13. up SPORT (in tennis, badminton):

14. up Brit (ready) pot.:

15. up:

zwroty:

up and running to be up and running company, project:

IV. up [Brit ʌp, Am əp] RZ.

gli alti e bassi (of di)

V. up <forma in -ing upping, I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. upped> [Brit ʌp, Am əp] CZ. cz. przech. (increase)

up price, interest rate, wages

VI. up <forma in -ing upping, I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. upped> [Brit ʌp, Am əp] CZ. cz. nieprzech. pot.

VII. up [Brit ʌp, Am əp]

up yours! pot.
to be (well) up on art, history etc.
to be (well) up on news, developments, changes

I. page1 [Brit peɪdʒ, Am peɪdʒ] RZ.

1. page (in book, newspaper):

pagina r.ż.

2. page INF.:

pagina r.ż.

3. page (episode):

page przen.
pagina r.ż.

II. page1 [Brit peɪdʒ, Am peɪdʒ] CZ. cz. przech.

1. page book:

2. page:

page INF., DRUK.

III. page1 [Brit peɪdʒ, Am peɪdʒ]

I. page2 [Brit peɪdʒ, Am peɪdʒ] RZ.

1. page HIST. (boy training for knighthood):

paggio r.m.

2. page (attendant):

groom r.m.

II. page2 [Brit peɪdʒ, Am peɪdʒ] CZ. cz. przech.

w słowniku PONS

I. up [ʌp] PRZYSŁ.

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (position):

to jump up on sth

4. up (limit):

to have it up to one's ears (with sb/sth) przen.

5. up SPORT (ahead):

6. up INF., TECHNOL.:

zwroty:

II. up [ʌp] PRZYIM.

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] RZ.

alti e bassi r.m. pl
to be on the up and up pot.

IV. up <-pp-> [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.

to up and do sth +infin
prendere e fare qc +infin

V. up <-pp-> [ʌp] CZ. cz. przech.

VI. up [ʌp] PRZYM.

1. up (position):

up tent
up flag
up curtains, picture
up hand, blinds
up person

2. up (healthy):

3. up (ready):

setup [ˈset̬·ʌp] RZ.

1. setup:

2. setup pot. (trick):

I. set [set] PRZYM.

1. set (ready):

to get set (to do sth)

2. set (fixed):

3. set (assigned):

set book, text

II. set [set] RZ.

1. set (group):

set of people
gruppo r.m.
set of cups, cutlery
set of kitchen utensils
batteria r.ż.
set of stamps
serie r.ż. ndm.
set of chess
gioco r.m.
set of tools
set r.m. ndm.
dentiera r.ż.

2. set (collection):

raccolta r.ż.

3. set FILM:

set r.m. ndm.

4. set (television):

5. set (in tennis):

set r.m. ndm.

6. set (musical performance):

III. set <set, set> [set] CZ. cz. przech.

1. set (place):

2. set (give):

set example
set task
set problem

3. set (start):

4. set:

5. set (fix):

set record
set date, price

6. set (arrange):

7. set:

8. set (provide):

IV. set [set] CZ. cz. nieprzech.

1. set MED.:

2. set (become firm):

set cement
set Jell-O, cheese

3. set sun:

page1 [peɪdʒ] RZ.

page a. INF. in book, newspaper
pagina r.ż.
foglio r.m.

I. page2 [peɪdʒ] RZ.

1. page (knight's attendant):

paggio r.m.

2. page (in hotel):

II. page2 [peɪdʒ] CZ. cz. przech.

Present
Iset
youset
he/she/itsets
weset
youset
theyset
Past
Iset
youset
he/she/itset
weset
youset
theyset
Present Perfect
Ihaveset
youhaveset
he/she/ithasset
wehaveset
youhaveset
theyhaveset
Past Perfect
Ihadset
youhadset
he/she/ithadset
wehadset
youhadset
theyhadset

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The text is written in two columns per page, 25-28 lines per page.
en.wikipedia.org
The text is written in two columns per page, 20 lines per page.
en.wikipedia.org
There are more following this page break!
www.denofgeek.us
This issue can be resolved by rewriting external links to point to a redirection page that performs referer hiding.
en.wikipedia.org
Written in two columns per page, in 15-21 lines per page.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "page set-up" w innych językach