francusko » niemiecki

I . compris(e) [kɔ͂pʀi, iz] CZ.

compris part passé de comprendre

II . compris(e) [kɔ͂pʀi, iz] PRZYM.

Zobacz też comprendre

III . comprendre [kɔ͂pʀɑ͂dʀ] CZ. cz. zwr. se comprendre

1. comprendre (être compréhensible):

2. comprendre (communiquer):

3. comprendre (s'accorder) personnes:

compère [kɔ͂pɛʀ] RZ. r.m.

compas <l.mn. compas> [kɔ͂pɑ] RZ. r.m.

1. compas GEOM.:

Zirkel r.m.

2. compas NAUT., LOT.:

Kompass r.m.
Gyroskop r.n.

compil [kɔ͂pil] RZ. r.ż.

compil skrót od compilation

Sampler r.m.

Zobacz też compilation

compilation [kɔ͂pilasjɔ͂] RZ. r.ż.

1. compilation pej.:

Kompilation r.ż.

2. compilation MUZ.:

Sampler r.m.

3. compilation INF.:

4. compilation (logiciels):

compte [kɔ͂t] RZ. r.m.

1. compte sans l.mn.:

Zählung r.ż.
[Aus]zählung r.ż.
Aufstellung r.ż.

3. compte (note):

Rechnung r.ż.

6. compte (compte utilisateur) INF., INT:

Account r.m. o r.n.

zwroty:

son compte est bon ! pot.
avoir son compte (être K.-O.)
se rendre compte que +tr. orzek. (s'apercevoir)
tenir compte à qn de qc podn.
tenir compte du fait que +tr. orzek.
à son compte
pour le compte de qn/qc HAND.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina