niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „aufschmeißen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . a̱u̱f|schneiden CZ. cz. przech. irr

1. aufschneiden (tranchieren):

kroić [f. dk. po‑]

2. aufschneiden (auseinander schneiden):

rozcinać [f. dk. rozciąć]

3. aufschneiden MED.:

II . a̱u̱f|schneiden CZ. cz. nieprzech. irr pej. pot. (prahlen)

a̱u̱f|schlüsseln [ˈaʊfʃlʏsəln] CZ. cz. przech.

1. aufschlüsseln WIRTSCH:

a̱u̱f|scheuchen CZ. cz. przech.

aufscheuchen Reh, Vogel:

płoszyć [f. dk. s‑]

a̱u̱f|schieben CZ. cz. przech. irr

1. aufschieben (öffnen):

2. aufschieben (zurückschieben):

odsuwać [f. dk. odsunąć]

I . a̱u̱f|schießen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. aufschießen (hochfahren):

zrywać [f. dk. zerwać] się

3. aufschießen (in die Höhe schießen):

buchać [f. dk. buchnąć]

II . a̱u̱f|schießen CZ. cz. przech. irr (durch Schießen öffnen)

I . a̱u̱f|schließen CZ. cz. przech. irr

aufschließen Schrank:

otwierać [f. dk. otworzyć]

II . a̱u̱f|schließen CZ. cz. nieprzech. irr

1. aufschließen:

2. aufschließen SPORT (einholen):

a̱u̱f|schlitzen [ˈaʊfʃlɪtsən] CZ. cz. przech.

1. aufschlitzen (beschädigen):

2. aufschlitzen (verletzen):

a̱u̱f|schrecken1 <schreckt [o. alt: schrickt] auf, schreckte [o. schrak] auf, aufgeschreckt> CZ. cz. nieprzech. +sein (Person)

a̱u̱f|schauen CZ. cz. nieprzech.

1. aufschauen poł. niem., austr., CH → aufblicken

2. aufschauen podn. → aufblicken

Zobacz też aufblicken

a̱u̱f|blicken CZ. cz. nieprzech.

2. aufblicken (als Vorbild verehren):

I . a̱u̱f|schäumen CZ. cz. nieprzech. +haben o sein

a̱u̱f|schichten CZ. cz. przech.

I . a̱u̱f|schlagen CZ. cz. nieprzech. irr

2. aufschlagen +sein:

3. aufschlagen +sein (auflodern):

buchać [f. dk. buchnąć]
z domu buchały płomienie r.m. l.mn.

4. aufschlagen +haben SPORT:

serwować [f. dk. za‑]

5. aufschlagen +haben (sich verteuern):

ceny r.ż. l.mn. wzrosły o 5%

II . a̱u̱f|schlagen CZ. cz. przech. irr

2. aufschlagen (öffnen):

3. aufschlagen (umschlagen):

wywijać [f. dk. wywinąć]
odkrywać [f. dk. odkryć]

4. aufschlagen (aufbauen):

rozbijać [f. dk. rozbić]

6. aufschlagen (zusätzlich berechnen):

7. aufschlagen (hinzurechnen):

doliczać [f. dk. doliczyć]

a̱u̱f|schnappen CZ. cz. przech.

1. aufschnappen (fangen):

A̱u̱fschneider(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej. pot.

chwalipięta r.m. o r.ż. pot.
blagier r.m. pot.

a̱u̱f|schrammen CZ. cz. przech.

aufschrammen → aufschürfen

Zobacz też aufschürfen

a̱u̱f|schrauben CZ. cz. przech.

3. aufschrauben (mit Schrauben befestigen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski