niemiecko » polski

Revers1 <‑, ‑> [re​ˈveːɐ̯, re​ˈvɛːɐ̯] RZ. r.n. o A: r.m. (Kragen)

wyłóg r.m.
klapa r.ż.

Bee̱re <‑, ‑n> [ˈbeːrə] RZ. r.ż.

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. dzierż.

Zobacz też ihr , ihr , euer

I . e̱u̱er ZAIM. dzierż.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

Revi̱e̱r <‑s, ‑e> [re​ˈviːɐ̯] RZ. r.n.

1. Revier (Polizeirevier):

komisariat r.m.

2. Revier (Bezirk):

rewir r.m.

3. Revier (Tätigkeitsbereich):

domena r.ż.
ogród r.m. to jej królestwo r.n. fig

4. Revier (Jagdrevier):

rewir r.m. [lub rejon r.m. ] łowiecki

5. Revier ZOOL.:

rewir r.m.

6. Revier GÓRN.:

okręg r.m.

Revue <‑, ‑n> [rə​ˈvyː] RZ. r.ż.

1. Revue THEAT:

rewia r.ż.

2. Revue WYDAWN.:

przegląd r.m.

Que̱re <‑, bez l.mn. > [ˈkveːrə] RZ. r.ż.

o̱bere(r, s) [ˈoːbərə, -rɐ, -rəs] PRZYM. attr

1. obere a. GEO:

górna(-y, -e)

2. obere (vorhergehend):

poprzednia(-i, -e)

3. obere (in einer Hierarchie):

starszyzna r.ż.

O̱bere(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [ˈoːbərə] RZ. mf dekl wie przym.

przełożony(-a) r.m. (r.ż.)
die Oberen pot.
starszyzna r.ż.

Ịnnere(s) <‑n, bez l.mn. > [ˈɪnərə(s)] RZ. r.n. dekl wie przym.

1. Innere (innerer Teil: eines Landes):

wnętrze r.n.

Ampe̱re <‑[s], ‑> [am​ˈpeːɐ̯] RZ. r.n. PHYS

amper r.m.

ạndere(r, s) [ˈandərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. indef

ä̱u̱ßere(r, s) PRZYM.

2. äußere (auswärtig):

Mise̱re <‑, ‑n> [mi​ˈzeːrə] RZ. r.ż. podn.

nędza r.ż.

Nä̱here(s) <‑n, ‑n> RZ. r.n. dekl wie przym.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski