niemiecko » polski

I . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] CZ. cz. przech.

2. reiben (auftragen):

3. reiben (zerkleinern):

ścierać [f. dk. zetrzeć]
ucierać [f. dk. utrzeć]

4. reiben (verletzen):

II . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] CZ. cz. nieprzech.

2. reiben (scheuern):

obcierać [f. dk. obetrzeć]
buty r.m. l.mn. obcierają palce

III . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] CZ. cz. zwr.

1. reiben (sich kratzen):

drapać [f. dk. po‑] się

Zobacz też gerieben

I . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

gerieben pp von reiben

II . geri̱e̱ben [gə​ˈriːbən] PRZYM. pot.

gerieben Bursche:

szczwany pot.

le̱i̱ben [ˈlaɪbən] CZ. cz. nieprzech.

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

9. bleiben pot. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie r.m. l.mn. ? pot.

I . tre̱i̱ben <treibt, trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] CZ. cz. przech.

2. treiben (antreiben):

6. treiben SPORT:

7. treiben (hineinschlagen):

wbijać [f. dk. wbić]
drążyć [f. dk. wy‑]

zwroty:

es zu toll treiben pot.
posuwać [f. dk. posunąć] się za daleko pot.
sypiać [z kimś] pot.

II . tre̱i̱ben <treibt, trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] CZ. cz. nieprzech.

1. treiben +sein (sich fortbewegen):

płynąć [f. dk. po‑]

2. treiben +haben BOT. (Pflanze):

3. treiben +haben pot.:

Tre̱i̱ben <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

1. Treiben:

ruch r.m.
ożywienie r.n.
wybryki r.m. l.mn.

2. Treiben pej. (Machenschaften):

matactwa ntpl pej.
kombinacje r.ż. l.mn. a. pej.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski