polsko » niemiecki

gaz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [gas] RZ. r.m.

2. gaz bez l.mn. pot. MOT.:

gaz
Gas r.n. pot.
gazu!
gib Gas!

3. gaz bez l.mn. (dopływ gazu, instalacja gazowa):

gaz
Gaszufuhr r.ż.

4. gaz l.mn. pot. (wiatry):

gaz
Blähungen r.ż. l.mn.
gaz
[Darm]winde r.m. l.mn.

igła <D. ‑ły, l.mn. ‑ły> [igwa] RZ. r.ż.

1. igła (narzędzie do szycia, cerowania, haftowania):

Nähnadel r.ż.
nagelneu pot.

3. igła (część przyrządu):

Magnetnadel r.ż.

4. igła (liść):

Nadel r.ż.

igra <D. ‑ry, l.mn. ‑ry> [igra] RZ. r.ż. przest (zabawa)

irga <D. ‑gi, l.mn. ‑gi> [irga] RZ. r.ż. ZOOL.

zraz <D. ‑u [lub ‑a], l.mn. ‑y> [zras] RZ. r.m. GASTR.

jaz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [jas] RZ. r.m.

jaz
[Stau]wehr r.n.
jaz
Stauanlage r.ż.

I . raz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [ras] RZ. r.m.

1. raz (wielokrotność):

raz
Mal r.n.
wie oft?
ein- oder zweimal
raz kozie śmierć przysł.
raz kozie śmierć przysł.
komme was wolle przysł.
do trzech razy sztuka przysł.
alle[r] guten Dinge sind drei przysł.
dwa razy daje, kto prędko daje przysł.
tauben Ohren predigen przysł.

5. raz (tymczasem):

na razie! pot.
bis nachher! pot.
na razie! pot.
bis dann! pot.

okaz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [okas] RZ. r.m.

1. okaz (reprezentant):

Exemplar r.n.

oraz [oras] SPÓJ.

płaz <D. ‑a, l.mn. ‑y> [pwas] RZ. r.m.

1. płaz ZOOL.:

Amphibie r.ż.
Lurch r.m.

2. płaz przen., pej. (człowiek zasługujący na pogardę):

Kriecher r.m. pej.

skaz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [skas] RZ. r.m. LIT.

Skaz r.m.

ślaz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [ɕlas] RZ. r.m. BOT.

Malve r.ż.

ukaz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [ukas] RZ. r.m.

1. ukaz HIST.:

Erlass r.m.

uraz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [uras] RZ. r.m.

1. uraz MED.:

Verletzung r.ż.

2. uraz PSYCH.:

Trauma r.n.
das ist sein wunder Punkt r.m. przen.

właz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [vwas] RZ. r.m.

gaza <D. ‑zy, l.mn. ‑zy> [gaza] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski