Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tirile
entsprechend der Nutzungsüberlassung
w słowniku PONS
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
in Übereinstimmung r.ż. mit etw C.
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
in accordance with sth form.
w słowniku PONS
ac·cord·ance [əˈkɔ:dən(t)s, Am -ˈkɔ:rd-] RZ.
in Übereinstimmung r.ż. mit etw C.
us·age [ˈju:sɪʤ] RZ.
1. usage no pl:
Gebrauch r.m. <-(e)s, Ge·bräu·che>
Benutzung r.ż. <->
Verbrauch r.m. <-(e)s, -brä̱u̱·che>
Wasserverbrauch r.m. <-(e)s> kein pl
2. usage no pl (customary practice):
Usus r.m. <-> podn.
Brauch r.m. <-(e)s, Brä̱u̱·che>
Sitte r.m. <-, -n>
Usance r.ż. <-, -n>
3. usage JĘZ. (instance of using language):
usage of a term, word
Verwendung r.ż. <-, -en>
usage of a term, word
Gebrauch r.m. <-(e)s, Ge·bräu·che>
4. usage no pl JĘZ. (manner of using language):
Sprachgebrauch r.m. <-(e)s> kein pl
with [wið, wɪθ] PRZYIM.
1. with (having, containing):
mit +C.
2. with (accompanied by):
mit +C.
3. with (together with):
mit +C.
4. with (in company of):
bei +C.
5. with (concerning):
6. with (expressing feeling towards sb/sth):
mit +C.
7. with (expressing manner):
mit +C.
8. with (in a state of):
vor +C.
9. with (in addition to):
mit +C.
[und] damit ...
10. with (in proportion to):
mit +C.
11. with (in direction of):
mit +C.
12. with (using):
mit +C.
13. with (in circumstances of, while):
14. with (despite):
bei +C.
15. with (working for):
bei +C.
16. with (in support of):
to be with sb/sth
hinter jdm/etw stehen
to go with sth
mit etw C. mitziehen
hoch/nieder mit etw C.
17. with (to match):
to go with sth
zu etw C. passen
18. with (filled with, covered by):
mit +C.
19. with (on one's person):
bei +C.
an +C.
20. with pot. (denoting comprehension):
I. in [ɪn] PRZYIM.
1. in (position):
in +C.
in der Mitte von etw C.
2. in after cz. (into):
in +C.
3. in Am (at):
auf +C.
4. in (as part of):
in +C.
5. in (state, condition):
in +C.
Qualitätsunterschied r.m. <-(e)s, -e>
sich B. [in jdn] verlieben
6. in (with):
mit +C.
in +C.
7. in (language, music, voice):
8. in (time: during):
am +C.
in +C.
in 1968
[im Jahre] 1968
9. in (time: within):
in +C.
10. in (time: for):
seit +C.
11. in (at a distance of):
nach +C.
12. in (job, profession):
13. in (wearing):
in +C.
14. in (result):
in that ... form.
15. in + -ing (while doing):
16. in (with quantities):
17. in (comparing amounts):
pro +C.
18. in after cz. (concerning):
19. in after rz.:
20. in (in a person):
in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw C. in der Lage
21. in (author):
bei +C.
zwroty:
II. in [ɪn] PRZYSŁ.
1. in ndm. (into sth):
2. in ndm. (at arrival point) train, bus:
3. in ndm. (towards land):
4. in ndm. (submitted):
to get [or hand] sth in
5. in ndm. (elected):
to get in candidate
to get in party also
zwroty:
sich B. bei jdm lieb Kind machen pot.
to get in on sth
to let sb in on sth
jdn in etw B. einweihen
III. in [ɪn] PRZYM.
1. in orzecz., ndm.:
2. in ndm. (leading in):
Eingangstür r.ż. <-, -en>
in-tray Aus, Brit, in-box Am
3. in ndm. (in fashion):
4. in orzecz., ndm. (submitted):
5. in orzecz., ndm. (elected):
to be in candidate
to be in party also
6. in orzecz., ndm. SPORT (within bounds):
7. in orzecz., ndm. SPORT:
to be in player
to be in (in cricket) team
8. in orzecz., ndm. (in season):
zwroty:
to be in at sth
bei etw C. dabei sein
to be in for sth
to be in on sth
IV. in [ɪn] RZ.
1. in (connection):
Kontakt[e] r.m.[pl]
2. in Am POLIT.:
zwroty:
Wpis OpenDict
with PRZYIM.
Wpis OpenDict
with PRZYIM.
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
in accordance with usage phrase PR. GOSP.
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
accordance RZ. PR. GOSP.
usage RZ. RYNK. I KONK.
Nutzung r.ż.
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Parking is in accordance with local building codes and road traffic law.
en.wikipedia.org
This was in accordance with the customs of the medieval feuding ethos.
en.wikipedia.org
When the participle is inflected (in accordance with a following noun), the devoicing is undone, like in other words.
en.wikipedia.org
The board is vested with supreme control over the entire university, in accordance to university bylaws.
en.wikipedia.org
Their eyes are situated on the upper surface, in accordance with their bottom-dwelling lifestyle.
en.wikipedia.org