Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

imparando
platziert
placed [pleɪst] PRZYM. ndm.
placed
placed
high·ly-ˈplaced PRZYM.
well-ˈplaced PRZYM.
well-placed
to be well-placed
a well-placed remark
I. place [pleɪs] RZ.
1. place (location):
Ort r.m. <-(e)s, -e>
Geburtsort r.m. <-(e)s, -e>
Erfüllungsort r.m. <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz r.m. <-es, -plät·ze>
Gerichtsstand r.m. <-(e)s, -stände>
Erfüllungsort r.m. <-(e)s, -e>
Zufluchtsort r.m. <-(e)s, -e>
Wohnort r.m. <-(e)s, -e>
a place in the sun przen.
Arbeitsplatz r.m. <-es, -plät·ze>
Arbeitsstätte r.ż. <-, -n>
2. place no pl (appropriate setting):
3. place (home):
4. place przen. (position, rank):
Stellung r.ż. <-> kein pl
jdm zeigen, wo es langgeht pot.
5. place (instead of):
in place of sth/sb
6. place (proper position):
to be out of place person
7. place MAT. (in decimals):
Stelle r.ż. <-, -n>
8. place:
Stelle r.ż. <-, -n>
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
Studienplatz r.m. <-es, -plätze>
9. place (in book):
Stelle r.ż. <-, -n>
10. place (seat):
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
to keep sb's place [or save sb a place]
11. place (position):
Stelle r.ż. <-, -n>
12. place (ranking):
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
Position r.ż. <-, -en>
to take [or esp Brit get] first/second place
13. place SPORT:
14. place Am pot. (somewhere):
zwroty:
to give place to sb/sth
jdm/etw Platz machen
to go places pot.
II. place [pleɪs] CZ. cz. przech.
1. place (position):
auf etw B. wetten
to place sb under sb's care
jdn in jds Obhut geben
Geld auf etw B. setzen
to be placed shop, town
liegen <liegst, lag, gelegen>
2. place (impose):
3. place (ascribe):
to place one's faith [or trust] in sb/sth
auf etw B. Wert legen
4. place (arrange for):
to place sth at sb's disposal
jdm etw überlassen
5. place (appoint to a position):
to place sb in charge [of sth]
jdm die Leitung [von etw C.] übertragen
to place a strain on sb/sth
jdn/etw belasten
6. place (recognize):
to place sb/sth face, person, voice, accent
jdn/etw einordnen
7. place (categorize, rank):
to place sb/sth
jdn/etw einordnen
to be placed SPORT
to be placed Am
to be placed first/second SPORT
to place sth above [or before][or over] sth
etw über etw B. stellen
8. place GOSP.:
to place sth goods
9. place passive (good position):
to be well placed for sth
to be well placed to watch sth
10. place passive (have at disposal):
to be well placed for sth how placed are you for time/money?
III. place [pleɪs] CZ. cz. nieprzech.
place SPORT
place Am also (finish second)
ˈbar·gain·ing place RZ. HAND.
ˈhid·ing place RZ.
Versteck r.n. <-(e)s, -e>
ˈbur·ial place RZ.
Grabstätte r.ż. <-, -n>
deci·mal ˈplace RZ.
Dezimalstelle r.ż. <-, -n>
ˈpiz·za place RZ.
Pizzeria r.ż. <-, -s>
Wpis OpenDict
place RZ.
place CZ. cz. przech. RYNK. I KONK.
place CZ. cz. przech. FIN.
work place RZ. HR
decimal place RZ. KSIĘG.
Stelle r.ż.
Dezimale r.ż.
bargaining place RZ. handel
place of jurisdiction RZ. PR. GOSP.
place of employment RZ. HR
place of performance RZ. PR. GOSP.
place of custody RZ. FIN.
place of insurance RZ. UBEZP.
market place RZ.
watering place RZ.
central-place theory RZ.
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
work place BAD., land use
place name sign INFRASTR.
work place questionnaire BAD.
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
pick and ˈplace ap·pli·ca·tion RZ. mechatr
Present
Iplace
youplace
he/she/itplaces
weplace
youplace
theyplace
Past
Iplaced
youplaced
he/she/itplaced
weplaced
youplaced
theyplaced
Present Perfect
Ihaveplaced
youhaveplaced
he/she/ithasplaced
wehaveplaced
youhaveplaced
theyhaveplaced
Past Perfect
Ihadplaced
youhadplaced
he/she/ithadplaced
wehadplaced
youhadplaced
theyhadplaced
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
He is later placed into a stuffed animal vaguely resembling a round, pink cat/penguin.
en.wikipedia.org
These results placed them third in the second stage table, and this translated into 8th place in the overall table.
en.wikipedia.org
After the procedure, the oocyte will be placed into cell culture and checked on the following day for signs of fertilization.
en.wikipedia.org
During continuous contact printing, the raw stock and the negative are placed next to one another around the sprocket wheel of the printer.
en.wikipedia.org
Emphasis shall be placed on self-discipline, self-reliance, personal responsibility, and accountability.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
the identity (name and forename, any previous names, appellations or aliases, date and place of birth, present nationality and any previous nationalities of the applicant for asylum and, where appropriate, the members of his family):
[...]
www.nadir.org
[...]
Identität (Name, Vorname, gegebenenfalls früherer Name, Beinamen oder Decknamen, Geburtsdatum, Geburtsort, derzeitige und frühere Staatsangehörigkeit des Asylbegehrenden und, gegebenenfalls, seiner Familienangehörigen).
[...]
[...]
Anna Maria Walburga Pertl, who was born on Christmas Day 1720 in the magistrate ’ s court in St. Gilgen and was baptized on the same day in the nearby parish church of St. Giles, only spent four years in her place of birth.
[...]
wolfgangsee.salzkammergut.at
[...]
Anna Maria Walpurga Pertl, die am ersten Weihnachtstag 1720 im Pflegegerichtsgebäude in St. Gilgen das Licht der Welt erblickt, dort am gleichen Tag in der nahe gelegenen Pfarrkirche St. Aegidius getauft wird, sind nur vier Jahre in ihrem Geburtsort bescheiden.
[...]
[...]
As a young rebel Totó has turned his back on his place of birth.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Totó hat als jugendlicher Rebell seinem Geburtsort den Rücken gekehrt.
[...]
[...]
The place of birth is Saarbrücken and that ’ s where we ’ ll be staying: )
[...]
www.roterfaden.de
[...]
Geburtsort ist Saarbrücken: ) und hier bleiben wir auch.
[...]
[...]
Pilar´s place of birth, Ebensee, metamorphoses into the existential "Lebenssee" (the title of his autobiography).
www.kunsthaus-bregenz.at
[...]
Pilars Geburtsort Ebensee macht die Verwandlung zum existenziell-verdichteten ?Lebenssee" (so der Titel seiner Autobiographie) durch.

Przetłumacz "placed" w innych językach