niemiecko » polski

ạlle [ˈalə] PRZYM. pot.

I . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] PRZYM.

2. allein (vereinsamt, einsam):

II . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] PRZYSŁ.

III . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] SPÓJ. podn. (aber, jedoch)

Alle̱e̱ <‑, ‑n> [a​ˈleː, pl: a​ˈleːən] RZ. r.ż.

aleja r.ż.

Zobacz też S

S RZ. r.n., s [ɛs] RZ. r.n. <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S r.n.
S
s r.n.

ạllema̱l [ˈalə​ˈmaːl] PRZYSŁ.

1. allemal (immer, jedes Mal):

2. allemal pot. (in jedem Falle, gewiss):

alle̱i̱ne [a​ˈlaɪnə] PRZYM. PRZYSŁ. pot.

alleine → allein

Zobacz też allein

I . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] PRZYM.

2. allein (vereinsamt, einsam):

II . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] PRZYSŁ.

III . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] SPÓJ. podn. (aber, jedoch)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wortfinales [] kann zu [] diphthongiert werden: [] &lt;allez>.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski