niemiecko » polski

mụrren [ˈmʊrən] CZ. cz. nieprzech.

Ọrder1 <‑, ‑s [o. ‑n]> [ˈɔrdɐ] RZ. r.ż. podn. a. WOJSK.

Mạrder <‑s, ‑> [ˈmardɐ] RZ. r.m. ZOOL.

kuna r.ż.

Mọ̈rder(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmœrdɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

I . mụnter [ˈmʊntɐ] PRZYM.

II . mụnter [ˈmʊntɐ] PRZYSŁ.

1. munter (heiter):

Fu̱der <‑s, ‑> [ˈfuːdɐ] RZ. r.n.

1. Fuder (Wagenladung):

fura r.ż.

2. Fuder (altes Hohlmaß für Wein):

fuder r.m.

Lu̱der <‑s, ‑> [ˈluːdɐ] RZ. r.n. pot.

1. Luder (durchtriebener Mensch):

łajdak r.m. pot.

2. Luder (kokette Frau):

kokietka r.ż.

Pu̱der <‑s, ‑> [ˈpuːdɐ] RZ. r.m. o fam: r.n. (Talkum)

puder r.m.

Ru̱der <‑s, ‑> [ˈruːdɐ] RZ. r.n.

mụrksen [ˈmʊrksən] CZ. cz. nieprzech. pej. pot.

partaczyć [f. dk. s‑ ]pot.
majstrować [f. dk. z‑ ]fig pot.

mụrmeln [ˈmʊrməln] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

Mụrmel <‑, ‑n> [ˈmʊrməl] RZ. r.ż. REG

Mụ̈nder RZ.

Münder l.mn. od Mund

Zobacz też Mund

Mụnd <‑[e]s, Münder> [mʊnt, pl: ˈmʏndɐ] RZ. r.m.

zwroty:

halt den Mund! pot.
zamknij się! pot.

Mụster <‑s, ‑> [ˈmʊstɐ] RZ. r.n.

1. Muster (Verzierung: von Stoffen):

wzór r.m.
motyw r.m.

4. Muster (Schnittmuster):

wykrój r.m.

Mụtter1 [ˈmʊtɐ, pl: ˈmʏtɐ] RZ. r.ż.

zwroty:

wie bei Muttern pot.
jak u mamy pot.

Ịnder(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈɪndɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Ha̱der <‑s, bez l.mn. > [ˈhaːdɐ] RZ. r.m. podn.

Ka̱der <‑s, ‑> [ˈkaːdɐ] RZ. r.m.

1. Kader WOJSK.:

kadra r.ż.

3. Kader (Spezialistentruppe):

zespół r.m.
kadra r.ż.

4. Kader (Angehöriger einer Spezialistentruppe):

Kö̱der <‑s, ‑> [ˈkøːdɐ] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski