niemiecko » polski

Ụnterlage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

4. Unterlage BIOL. (Pfropfunterlage):

Unterschla̱gung <‑, ‑en> [ʊntɐ​ˈʃlaːgʊŋ] RZ. r.ż.

ụnter|schlupfen CZ. cz. nieprzech. poł. niem. pot., ụnter|schlüpfen CZ. cz. nieprzech. pot.

unterderhạndst. pis. [ˈʊntɐdeːɐ​ˈhant] PRZYSŁ.

unterderhand → Hand

Zobacz też Hand

Hạnd <‑, Hände> [hant, pl: ˈhɛndə] RZ. r.ż.

1. Hand (Körperteil):

ręka r.ż.
precz z łapami! pot.
garść r.ż.
garstka r.ż. fig pot.
rezygnować [f. dk. z‑] z czegoś
ręka rękę myje przysł.
spod lady pot.

5. Hand bez l.mn. pot. SPORT (Handspiel bei Fußball):

Hand!

6. Hand bez l.mn. (Handschrift):

Ụnterschlupf <‑[e]s, ‑e> [ˈʊntɐʃlʊpf] RZ. r.m.

Ụnterhaltsklage <‑, ‑n> RZ. r.ż. PR.

Unterlagen RZ.

Hasło od użytkownika
Unterlagen (Dokumente) r.ż. l.mn.
dokumenty l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski