francusko » niemiecki

entendeur [ɑ͂tɑ͂dœʀ] RZ. r.m.

à bon entendeur, salut ! przysł.

I . entendu(e) [ɑ͂tɑ͂dy] CZ.

entendu part passé d' entendre

II . entendu(e) [ɑ͂tɑ͂dy] PRZYM.

2. entendu (complice):

Zobacz też entendre

II . entendre [ɑ͂tɑ͂dʀ] CZ. cz. przech.

entente [ɑ͂tɑ͂t] RZ. r.ż.

2. entente (fait de s'accorder):

6. entente POLIT.:

Entente r.ż.
Bündnis r.n.

I . entretenu(e) [ɑ͂tʀət(ə)ny] CZ.

entretenu part passé de entretenir

II . entretenu(e) [ɑ͂tʀət(ə)ny] PRZYM.

1. entretenu (tenu en bon état):

Zobacz też entretenir

I . entreprendre [ɑ͂tʀəpʀɑ͂dʀ] CZ. cz. przech.

2. entreprendre pot. (s'efforcer de convaincre):

3. entreprendre (courtiser):

II . entreprendre [ɑ͂tʀəpʀɑ͂dʀ] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina