niemiecko » francuski

bongen [ˈbɔŋən] CZ. cz. przech. pot.

zwroty:

[das ist] gebongt! slang
pas de problème ! pot.

Nonne <-, -n> [ˈnɔnə] RZ. r.ż.

Sonne <-, -n> [ˈzɔnə] RZ. r.ż.

2. Sonne ASTRON.:

Soleil r.m.

Tonne <-, -n> [ˈtɔnə] RZ. r.ż.

1. Tonne (fassförmiger Behälter):

fût r.m.

3. Tonne (Gewicht von 1000 kg):

tonne r.ż.

4. Tonne (Bruttoregistertonne):

tonneau r.m.

5. Tonne (Boje):

bouée r.ż.

6. Tonne pot. (dicker Mensch):

barrique r.ż. pot.

Wonne <-, -n> RZ. r.ż. podn.

Donner <-s, rzad. -> RZ. r.m.

sonnen CZ. cz. zwr.

2. sonnen podn. (genießen):

savourer qc lit.

Bonus <- [o. -ses], - [o. -se [o. Boni]]> [ˈboːnʊs] RZ. r.m.

1. Bonus (Versicherungsrabatt):

bonus r.m.

2. Bonus (Punktgutschrift):

bonification r.ż.

3. Bonus (Vorteil):

bonus r.m.

Bonze <-n, -n> [ˈbɔntsə] RZ. r.m.

1. Bonze pej.:

pontife r.m. pot.

2. Bonze REL.:

bonze r.m.

eines ZAIM.

eines → eine(r, s)

Zobacz też S , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> RZ. r.n.

S
S r.m. /s r.m.

einer ZAIM.

einer → eine(r, s)

deines

deines → dein

Zobacz też dein , dein

dein1 [daɪn] ZAIM. os.

dein D. von du przest. poet.

Bonn <-s> [bɔn] RZ. r.n.

Bohne <-, -n> [ˈboːnə] RZ. r.ż.

2. Bohne (Kaffeebohne):

grain r.m. [de café]

Gönner(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

bienfaiteur(-trice) r.m. (r.ż.)
mécène r.m.

I . können <konnte, können> [ˈkœnən] CZ. cz. pos. modal

2. können (eine Fertigkeit haben):

4. können (in höflichen Fragen):

können wir? pot.
on y va ? pot.

5. können (als Ausdruck der Wahrscheinlichkeit):

il est possible que +tr. łącz.

Peloponnes RZ.

Hasło od użytkownika
Peloponnes r.m. i r.ż. GEOG.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina