niemiecko » niderlandzki

Tłumaczenia dla hasła „rangekommen“ w niemiecko » niderlandzki słowniku (Przełącz na niderlandzko » niemiecki)

ge·ˈkom·men CZ.

gekommen im. cz. przeszł. von kommen

Zobacz też kommen

ˈkom·men <kam, gekommen> [ˈkɔmən] CZ. cz. nieprzech.

ˈna·he·kom·men CZ. cz. nieprzech. niereg.

ˈab·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg.

3. abbekommen pot. (entfernen können):

ˈhin·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg. pot.

ˈdrauf·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg.

ˈfrei·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg.

1. freibekommen pot. (nicht arbeiten müssen):

2. freibekommen pot. (befreien):

her·ˈaus·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg.

1. herausbekommen (entfernen):

2. herausbekommen (entlocken):

her·ˈein·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg. pot.

Zu·ˈstan·de·kom·men RZ. r.n.

ˈran·ge·hen CZ. cz. nieprzech. niereg. pot.

rangehen → herangehen

Zobacz też herangehen

her·ˈan·ge·hen CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. herangehen (zu etw hingehen):

be·ˈkom·men1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

ˈauf·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg.

1. aufbekommen pot. (öffnen):

2. aufbekommen pot. (zu erledigen erhalten):

3. aufbekommen pot. (aufessen):

4. aufbekommen pot. (aufgesetzt bekommen):

ˈher·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg.

1. herbekommen pot.:

2. herbekommen (von irgendwo herholen):

ˈweg·be·kom·men CZ. cz. przech. niereg. pot.

wegbekommen (fortbewegen können, entfernen können) → wegkriegen

Zobacz też wegkriegen

her·ˈun·ter·ge·kom·men [hɛˈrʊntɐgəkɔmən] PRZYM. pej. (verwahrlost, abgewohnt)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski