niemiecko » polski

Monolo̱g <‑[e]s, ‑e> [mono​ˈloːk] RZ. r.m.

Zoolo̱ge (Zoologin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [tsoo​ˈloːgə] RZ. r.m. (r.ż.)

Vo̱rlage1 <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. (das Vorlegen)

Epilo̱g <‑s, ‑e> [epi​ˈloːk] RZ. r.m.

epilog r.m.

Prolo̱g <‑[e]s, ‑e> [pro​ˈloːk] RZ. r.m.

prolog r.m.

I . analo̱g [ana​ˈloːk] PRZYM.

1. analog (entsprechend):

II . analo̱g [ana​ˈloːk] PRZYSŁ.

1. analog (entsprechend):

2. analog:

analog INF., PHYS

Dialo̱g <‑[e]s, ‑e> [dia​ˈloːk] RZ. r.m. podn. a. INF.

Ko̱o̱g <‑[e]s, Köge> [koːk, pl: ˈkøːgə] RZ. r.m. GEO

polder r.m.

lo̱g1 [loːk] CZ. cz. nieprzech.

log cz. prz. von lügen

Zobacz też lügen

lü̱gen <lügt, log, gelogen> [ˈlyːgən] CZ. cz. nieprzech.

verlo̱r [fɛɐ̯​ˈloːɐ̯] CZ. cz. nieprzech., cz. przech., cz. zwr.

verlor cz. prz. von verlieren

Zobacz też verlieren

II . verli̱e̱ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯​ˈliːrən] CZ. cz. nieprzech.

flo̱g [floːk] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

flog cz. prz. von fliegen

Zobacz też fliegen

I . fli̱e̱gen <fliegt, flog, geflogen> [ˈfliːgən] CZ. cz. nieprzech. +sein

4. fliegen pot. (hinausgeworfen werden):

wylatywać [f. dk. wylecieć ]pot.

5. fliegen pot. (durchfallen):

II . fli̱e̱gen <fliegt, flog, geflogen> [ˈfliːgən] CZ. cz. przech.

1. fliegen (steuern):

2. fliegen (mit einem Luftfahrzeug befördern):

mo̱o̱rig [ˈmoːrɪç] PRZYM.

moorig Grund:

I . e̱hrlos PRZYM.

II . e̱hrlos PRZYSŁ.

ehrlos handeln:

Pẹrlon® <‑s, bez l.mn. > [ˈpɛrlɔn] RZ. r.n. (Kunstfaser)

perlon r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski