niemiecko » polski

Mẹrgel <‑s, ‑> [ˈmɛrgəl] RZ. r.m. GEO

mẹrken [ˈmɛrkən] CZ. cz. przech.

3. merken (spüren):

man merkt, dass ...
czuć, że...

Le̱ges RZ.

Leges l.mn. od Lex

Zobacz też Lex

Lẹx <‑, Leges> [lɛks, pl: ˈleːgeːs] RZ. r.ż. POLIT.

die Lex ...
prawo... r.n.

me̱i̱nes [ˈmaɪnəs] ZAIM. dzierż.

meines → mein, → meine, → mein

Zobacz też meine(r, s)

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. dzierż.

Mẹnge <‑, ‑n> [ˈmɛŋə] RZ. r.ż.

3. Menge (Menschenmenge):

tłum r.m.

4. Menge MATH:

zbiór r.m.
mnogość r.ż.

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. przech.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [f. dk. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. nieprzech.

Zobacz też gemessen

I . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

gemessen pp von messen

II . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] PRZYM.

2. gemessen (würdevoll und zurückhaltend):

3. gemessen (angemessen):

III . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] PRZYSŁ. (würdevoll)

Serge r.ż. MODE
serża r.ż.
merla r.ż. DRUK.
Heftgaze r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski