niemiecko » polski

Bịrne <‑, ‑n> [ˈbɪrnə] RZ. r.ż.

1. Birne (Frucht):

gruszka r.ż.

2. Birne (Baum):

grusza r.ż.

3. Birne (Glühbirne):

żarówka r.ż.

4. Birne pot. (Kopf):

łeb r.m. pot.

Dịrne <‑, ‑n> [ˈdɪrnə] RZ. r.ż.

FairnessNP <‑, bez l.mn. > [ˈfɛːɐ̯nɛs] RZ. r.ż., Fairneßst. pis. RZ. r.ż. <‑, bez l.mn. >, Fairplay [ˈfɛːɐ̯​ˈplɛɪ, ˈ-​ˈpleː] RZ. r.n. <‑, bez l.mn. >

1. Fairness (anständiges Verhalten):

uczciwość r.ż.

2. Fairness SPORT:

Glü̱hbirne <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Fẹrne <‑, bez l.mn. > [ˈfɛrnə] RZ. r.ż.

vọrne PRZYSŁ.

vorne → vorn

Zobacz też vorn

I . vọrn [fɔrn] KONTR

vorn → vor den pot., → vor

II . vọrn [fɔrn] PRZYSŁ.

4. vorn (an der Vorderfront):

5. vorn (an der Spitze):

Haloge̱nbirne <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Ụrne <‑, ‑n> [ˈʊrnə] RZ. r.ż.

Bie̱ne <‑, ‑n> [ˈbiːnə] RZ. r.ż.

Sire̱ne <‑, ‑n> [zi​ˈreːnə] RZ. r.ż.

syrena r.ż.

Kabi̱ne <‑, ‑n> [ka​ˈbiːnə] RZ. r.ż.

1. Kabine a. AERO:

kabina r.ż.

2. Kabine NAUT.:

kajuta r.ż.

Bịrke <‑, ‑n> [ˈbɪrkə] RZ. r.ż. BOT.

brzoza r.ż.

bịrst [bɪrst] CZ. cz. nieprzech. irr

birst 3. pers präs von bersten

Zobacz też bersten

bẹrsten <birst, barst, geborsten> [ˈbɛrsten] CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. bersten fig (Beherrschung verlieren):

Hịrni <‑s, ‑s> RZ. r.m. pej. pot. (hirnloser Mensch)

bezmózgowiec r.m. pej. pot.

Stịrn <‑, ‑en> [ʃtɪrn] RZ. r.ż.

Interne r.ż. MED.
interna r.ż. pot.
Interne r.ż. MED.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski