niemiecko » polski

Collage <‑, ‑n> [kɔ​ˈlaːʒə] RZ. r.ż.

Pla̱ge <‑, ‑n> [ˈplaːgə] RZ. r.ż.

Bla̱g <‑s, ‑en> [ˈblaːg] RZ. r.n. pej. pot., Blage [ˈblaːgə] RZ. r.ż. <‑, ‑n> pej. pot.

bachor r.m. pot.

Gela̱ge <‑s, ‑> [gə​ˈlaːgə] RZ. r.n.

Ạnlage2 <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Ạblage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Ablage (Ablagemöglichkeit):

3. Ablage bez l.mn. (das Ablegen):

6. Ablage CH (Annahmestelle):

składnica r.ż.

7. Ablage ZOOL.:

składanie r.n.

Silage <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. ROLN.

Ụmlage <‑, ‑n> RZ. r.ż. FIN.

Zu̱lage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Vo̱rlage1 <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. (das Vorlegen)

Ạnklage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

2. Anklage bez l.mn. PR. (Anklagevertreter):

3. Anklage (Vorwurf, Klage):

zarzut r.m.

A̱u̱slage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Auslage (Schaufenster, ausgestellte Ware):

wystawa r.ż.

2. Auslage meist l.mn. FIN.:

koszty r.m. l.mn.
wydatki r.m. l.mn.

E̱i̱nlage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

2. Einlage (Zahneinlage):

4. Einlage THEAT:

5. Einlage GASTR.:

zupa r.ż. z wkładką

Sü̱dlage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

To̱nlage <‑, ‑n> RZ. r.ż. MUS

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski