Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

保持体形
Mündelkonto
I. hold [həʊld, Am hoʊld] RZ.
1. hold (grasp, grip):
Halt r.m. <-(e)s, -e> kein pl
to catch [or grab][or get [a]][or take [a]]hold of sb/sth
jdn/etw ergreifen
sb loses hold of sth
jdm entgleitet etw
2. hold przen.:
to take hold of sth custom, fashion
auf etw B. überschwappen pot.
to take hold of sth fire, epidemic, disease
3. hold (esp climbing):
Halt r.m. <-(e)s, -e> kein pl
4. hold (wrestling, martial arts):
Griff r.m. <-(e)s, -e>
jdn/etw loslassen
5. hold TELEK.:
6. hold (delay):
auf Eis liegen przen.
to put sth on hold
etw auf Eis legen przen.
7. hold (control, influence):
Kontrolle r.ż. <-, -n>
to have a [strong] hold on [or over] sb
8. hold przen. (everything allowed):
9. hold przen. (find):
to get hold of sb/sth
jdn/etw auftreiben pot.
10. hold (understand):
11. hold MODA:
hold of hairspray, mousse
Halt r.m. <-(e)s, -e> kein pl
12. hold NAUT., LOT.:
Frachtraum r.m. <-(e)s> kein pl
13. hold INF.:
II. hold <held, held> [həʊld, Am hoʊld] CZ. cz. przech.
1. hold (grasp, grip):
to hold sb/sth [tight [or tightly]]
jdn/etw [fest]halten
to hold sb's hand
etw halten
2. hold (carry):
to hold sb/sth
jdn/etw [aus]halten [o. tragen]
3. hold (maintain):
4. hold (retain, restrain):
to be able to hold one's drink [or Am also liquor]
5. hold (keep):
seinen Kurs [beibe]halten a. przen.
to hold course for sth NAUT., LOT.
auf etw B. Kurs nehmen
sth is holding its value pictures, antiques
to hold sb to sth commitment, promise
6. hold (delay, stop):
to hold sth
moment mal pot.
ok, hold it! FOTO
to hold one's fire WOJSK.
to hold one's fire WOJSK.
7. hold (have room for):
to hold sth bottle, glass, box
etw fassen
to hold sth INF.
8. hold (involve):
to hold sth for sth
für jdn mit etw C. verbunden sein
9. hold (possess):
10. hold (believe):
held [held] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.
held I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. of hold
hold CZ. cz. przech. FIN.
I. hold [həʊld, Am hoʊld] RZ.
1. hold (grasp, grip):
Halt r.m. <-(e)s, -e> kein pl
to catch [or grab][or get [a]][or take [a]]hold of sb/sth
jdn/etw ergreifen
sb loses hold of sth
jdm entgleitet etw
2. hold przen.:
to take hold of sth custom, fashion
auf etw B. überschwappen pot.
to take hold of sth fire, epidemic, disease
3. hold (esp climbing):
Halt r.m. <-(e)s, -e> kein pl
4. hold (wrestling, martial arts):
Griff r.m. <-(e)s, -e>
jdn/etw loslassen
5. hold TELEK.:
6. hold (delay):
auf Eis liegen przen.
to put sth on hold
etw auf Eis legen przen.
7. hold (control, influence):
Kontrolle r.ż. <-, -n>
to have a [strong] hold on [or over] sb
8. hold przen. (everything allowed):
9. hold przen. (find):
to get hold of sb/sth
jdn/etw auftreiben pot.
10. hold (understand):
11. hold MODA:
hold of hairspray, mousse
Halt r.m. <-(e)s, -e> kein pl
12. hold NAUT., LOT.:
Frachtraum r.m. <-(e)s> kein pl
13. hold INF.:
II. hold <held, held> [həʊld, Am hoʊld] CZ. cz. przech.
1. hold (grasp, grip):
to hold sb/sth [tight [or tightly]]
jdn/etw [fest]halten
to hold sb's hand
etw halten
2. hold (carry):
to hold sb/sth
jdn/etw [aus]halten [o. tragen]
3. hold (maintain):
4. hold (retain, restrain):
to be able to hold one's drink [or Am also liquor]
5. hold (keep):
seinen Kurs [beibe]halten a. przen.
to hold course for sth NAUT., LOT.
auf etw B. Kurs nehmen
sth is holding its value pictures, antiques
to hold sb to sth commitment, promise
6. hold (delay, stop):
to hold sth
moment mal pot.
ok, hold it! FOTO
to hold one's fire WOJSK.
to hold one's fire WOJSK.
7. hold (have room for):
to hold sth bottle, glass, box
etw fassen
to hold sth INF.
8. hold (involve):
to hold sth for sth
für jdn mit etw C. verbunden sein
9. hold (possess):
10. hold (believe):
I. ward [wɔ:d, Am wɔ:rd] RZ.
1. ward MED. (in hospital):
Station r.ż. <-, -en>
Entbindungsstation r.ż. <-, -en>
2. ward Brit, Kan POLIT. (administrative area):
Wahlbezirk r.m. <-(e)s, -e>
3. ward Am PR. (in a prison):
4. ward PR. (person):
Mündel r.n. <-s, ->
Minderjährige(r) r.ż.(r.m.) <-n, -n; -n, -n>
II. ward [wɔ:d, Am wɔ:rd] CZ. cz. przech.
1. ward (fend off):
to ward sth off
to ward sth off danger
2. ward PR.:
to ward sb
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] SPÓJ. lit. dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] PRZYIM.
1. for (intended to be given to):
für +B.
2. for (in support of):
für +B.
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw B. sein
3. for (regarding sb):
für +B.
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +B.
sich B. auf etw B. vorbereiten
5. for (comparing):
für +B.
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
to ask for sth
um etw B. bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +B.
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +B.
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +C.
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +B.
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +D.
aus +C.
vor +C.
for fear of sth
aus Angst vor etw C.
for lack of sth
aus Mangel an etw C.
to love sb for sth
jdn für etw B. lieben
12. for (as destination):
nach +C.
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw B. stehen
für etw B. stehen
14. for (in return, exchange):
für +B.
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw B. [ein]tauschen
15. for:
für +B.
seit +C.
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +B.
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +D.
ungeachtet +D. podn.
19. for (per):
für +B.
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +B.
zwroty:
for Africa Afr. Poł. pot.
to be [in] for it pot.
das sind [mir] ja schöne Manieren! pot. iron.
I. trust [trʌst] RZ.
1. trust no pl (belief):
Vertrauen r.n. <-s>
to abuse [or betray] sb's trust
to gain [or win] sb's trust
to place [or put] one's trust in sb/sth
etw einfach glauben pot.
to do sth in the trust that ...
2. trust no pl (responsibility):
in sb's trust
in jds Obhut
3. trust:
Treuhand r.ż. <-> kein pl
Treuhandschaft r.ż. <-, -en>
Vermögensverwaltung r.ż. <-, -en>
Investmentfonds r.m. <-, ->
to hold [or keep] sth in trust
4. trust (trustees):
Treuhandgesellschaft r.ż. <-, -en>
Stiftung r.ż. <-, -en>
5. trust:
Ring r.m. <-(e)s, -e>
Trust r.m. <-(e)s, -s>
6. trust Am (bank name):
7. trust Am (monopoly):
Trust r.m. <-(e)s, -s>
Syndikat r.n. <-(e)s, -e>
zwroty:
a brains trust żart.
II. trust [trʌst] CZ. cz. przech.
1. trust (believe):
to trust sb/sth
jdm/etw vertrauen
2. trust (rely on):
to trust sth
to trust sth
auf etw B. vertrauen
to trust sb to do sth
to trust sb with sth
jdm etw anvertrauen
3. trust (commit):
to trust sb/sth to sb
jdm jdn/etw anvertrauen
zwroty:
to not trust sb an inch esp Brit, Aus
trust you/her/...! iron. pot.
III. trust [trʌst] CZ. cz. nieprzech.
1. trust form. (believe):
to trust in sb/sth
auf jdn/etw vertrauen
2. trust (rely):
to trust to sb/sth
auf jdn/etw vertrauen
to trust to sb/sth
sich B. auf jdn/etw verlassen
3. trust form. (hope):
to trust [that] ...
hoffen, [dass] ...
Wpis OpenDict
hold CZ.
Wpis OpenDict
hold CZ.
Wpis OpenDict
hold RZ.
Wpis OpenDict
for PRZYIM.
account held in trust for a ward RZ. PR. GOSP.
hold CZ. cz. przech. FIN.
trust RZ. INW.-FIN.
trust RZ. STRUKT KOROP
Trust r.m.
account RZ. FIN.
Depot r.n.
account RZ. PRZETW. TRANS.
Account r.m.
Present
Ihold
youhold
he/she/itholds
wehold
youhold
theyhold
Past
Iheld
youheld
he/she/itheld
weheld
youheld
theyheld
Present Perfect
Ihaveheld
youhaveheld
he/she/ithasheld
wehaveheld
youhaveheld
theyhaveheld
Past Perfect
Ihadheld
youhadheld
he/she/ithadheld
wehadheld
youhadheld
theyhadheld
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
He testified in a 1912 enquiry that he held onto the stern railing of the ship as it went down.
en.wikipedia.org
The molinillo is held between the palms and rotated by rubbing the palms together; this rotation creates the froth in the drink.
en.wikipedia.org
At the end of 2004 central banks and official organizations held 19 percent of all above-ground gold as official gold reserves.
en.wikipedia.org
The amendment required enemy assets to be sold and the proceeds held by the same trustee until the end of hostilities.
en.wikipedia.org
In an obstacle race, competitors are timed and held to a strict standard of performance; when a task can not be completed, penalty exercises such as burpees are assigned.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
Shot blasting for optimum preparation of horizontal concrete and steel surfaces, for good hold of coatings, dry and dust-free removal of old coatings, paints and corrosion.
[...]
hotho.de
[...]
Kugelstrahlen, für die optimale Vorbereitung von waagerechten Beton und Stahlflächen, für guten Halt von Beschichtungen, trockenes und staubarmes Entfernen von alten Beschichtungen, Farbe und Korrosion.
[...]
[...]
★ extra-wearing and snow-repellent Hypalon decking ★ light anodized aluminium frame ★ the U-shape end of the shoe optimizes buoyancy ★ steel crampons made of stainless steel, placed underneath ball and heel provide perfect hold ★ fast-click bindings, stable strap system, suitable for any shoe size and normal outdoor shoe wear, extra firm hold
[...]
www.komperdell.com
[...]
★ besonders widerstandsfähiges und schneeabweisendes Hypalon Decking ★ leichter Aluminium Rahmen eloxiert ★ das U-förmige Ende des Schuhs optimiert den Auftrieb und verhindert zu starkes Einsinken im Schnee ★ Harscheisen aus Stainless Steel unter Ballen und Fersen sorgen für optimalen Halt ★ Schnellverschlussbindung, stabiles Gurtsystem, passend für jede Schuhgröße und normales Outdoor Schuhwerk, besonders guter Halt
[...]
[...]
From sensory touch to overpowering interaction, from holding motion to holding stillness, from head to toe, from right here to over there, from the quotidian to the artefact, from myself to the other.
[...]
www.impulstanz.com
[...]
Von einer zarten Berührung zur überwältigenden Interaktion, vom Halten einer Bewegung zum Stillhalten, von Kopf bis Fuß, von genau hier bis dort drüben, vom Alltäglichen zum Artefakt, von sich selbst zum anderen.
[...]
[...]
If you receive a second call while in a conversation, you can either reject the second call or put your first call on hold and accept the second call.
[...]
www.snom.com
[...]
Erhalten Sie während eines Gesprächs einen weiteren Anruf, können Sie diesen mit Hilfe der Anruftaste abweisen oder das erste Gespräch auf Halten setzen und den zweiten Anruf annehmen.
[...]
[...]
- Clip opens wide to hold layers of fabric - Great alternative to pins espeacially when working with quilts, handbags and heavy weight fabrics - Clip base is flat for easy feeding to the presser foot 10 clips
[...]
www.cross-stitch-corner.de
[...]
- Große Spannweite für den sicheren Halt mehrerer übereinanderliegenden Stofflagen - Hervorragende Alternative zu Stecknadeln, insbesondere bei der Arbeit an Quilts, Handtaschen und schweren Stoffen - Flache Klammerunterseite für einfachen Vorschub des Stoffs zum Nähfüßchen 10 Klammern aus Edelstahl und Kunststoff.
[...]