Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

жалованье
Renditeveränderung
I. change [tʃeɪnʤ] RZ.
1. change:
[Ver]änderung r.ż.
Änderung r.ż. <-, -en>
change of direction also przen.
Richtungsänderung r.ż. <-, -en> a. przen.
change of direction also przen.
Richtungswechsel r.m. a. przen.
Sinneswandel r.m. <-s> kein pl
change of pace also przen.
Tempowechsel r.m. a. przen.
Wetterumschwung r.m. <-(e)s, -schwünge>
2. change no pl:
Wechsel r.m. <-s, ->
Umstellung r.ż. <-, -en>
Regierungswechsel r.m. <-s, ->
Ölwechsel r.m. <-s, ->
Szenenwechsel r.m. <-s, ->
change of scene przen.
Tapetenwechsel r.m. <-s, -> przen. pot.
Ortswechsel r.m. <-s, ->
3. change no pl (variety):
Abwechslung r.ż. <-, -en>
4. change no pl (transformation):
Veränderung r.ż. <-, -en>
5. change (clean set of):
6. change no pl:
Münzgeld r.n. <-(e)s> kein pl
Münz r.n. <-es> kein pl CH
Kleingeld r.n. <-(e)s> kein pl
Wechselgeld r.n. <-(e)s> kein pl
Retourgeld r.n. CH, austr.
Kleingeld r.n. <-(e)s> kein pl
7. change TRANSP.:
8. change pot. (menopause):
zwroty:
to get no change out of sb Brit pot.
a change is as good as a rest przysł.
II. change [tʃeɪnʤ] CZ. cz. nieprzech.
1. change (alter):
change weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
change wind
to change for the better/worse situation, circumstances
sich B. in etw B. verwandeln
2. change (substitute, move):
zu etw C. wechseln
3. change TRANSP.:
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
4. change (dress):
5. change MOT.:
6. change TV:
III. change [tʃeɪnʤ] CZ. cz. przech.
1. change:
etw/jdn [ver]ändern
etw/jdn verwandeln
2. change (exchange, move):
(in a shop) to change sth [for sth]
etw [gegen etw B.] umtauschen
also TECHNOL. (replace) to change sth [for sth]
etw [gegen etw B.] auswechseln
3. change (make fresh):
4. change (money):
5. change TRANSP.:
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
6. change MOT.:
I. yield [ji:ld] RZ.
1. yield ROLN.:
Ertrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>
Ernte r.ż. <-, -n>
2. yield MINER., GEOL. (amount gained):
Ausbeute r.ż. <-, -n>
3. yield FIN. (financial return):
[Zins]ertrag r.m.
Gewinn r.m. <-(e)s, -e>
Rendite r.ż. <-, -n>
Steueraufkommen r.n. <-s> kein pl
II. yield [ji:ld] CZ. cz. przech.
1. yield (produce):
to yield sth
to yield sth cereals, fruit
2. yield (render):
to yield sth mine, quarry, oil wells
etw liefern [o. ergeben]
to yield sth energy, water supplies
3. yield FIN.:
to yield sth
4. yield (concede):
to yield sth [to sb]
etw [an jdn] abgeben
to yield sth [to sb] competence, responsibility
5. yield (give in):
III. yield [ji:ld] CZ. cz. nieprzech.
1. yield (be profitable):
yield land
yield trees
tragen <trägt, trug, getragen>
yield mine, oil well
yield investments
yield investments
2. yield (give way):
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
to yield to sth/sb
3. yield (bend):
yield material, structure
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
4. yield form. (be replaced by):
weichen <wich, gewichen>
5. yield (give right of way):
6. yield Am form.:
7. yield WOJSK. przest. (surrender):
I. in [ɪn] PRZYIM.
1. in (position):
in +C.
in der Mitte von etw C.
2. in after cz. (into):
in +C.
3. in Am (at):
auf +C.
4. in (as part of):
in +C.
5. in (state, condition):
in +C.
Qualitätsunterschied r.m. <-(e)s, -e>
sich B. [in jdn] verlieben
6. in (with):
mit +C.
in +C.
7. in (language, music, voice):
8. in (time: during):
am +C.
in +C.
in 1968
[im Jahre] 1968
9. in (time: within):
in +C.
10. in (time: for):
seit +C.
11. in (at a distance of):
nach +C.
12. in (job, profession):
13. in (wearing):
in +C.
14. in (result):
in that ... form.
15. in + -ing (while doing):
16. in (with quantities):
17. in (comparing amounts):
pro +C.
18. in after cz. (concerning):
19. in after rz.:
20. in (in a person):
in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw C. in der Lage
21. in (author):
bei +C.
zwroty:
II. in [ɪn] PRZYSŁ.
1. in ndm. (into sth):
2. in ndm. (at arrival point) train, bus:
3. in ndm. (towards land):
4. in ndm. (submitted):
to get [or hand] sth in
5. in ndm. (elected):
to get in candidate
to get in party also
zwroty:
sich B. bei jdm lieb Kind machen pot.
to get in on sth
to let sb in on sth
jdn in etw B. einweihen
III. in [ɪn] PRZYM.
1. in orzecz., ndm.:
2. in ndm. (leading in):
Eingangstür r.ż. <-, -en>
in-tray Aus, Brit, in-box Am
3. in ndm. (in fashion):
4. in orzecz., ndm. (submitted):
5. in orzecz., ndm. (elected):
to be in candidate
to be in party also
6. in orzecz., ndm. SPORT (within bounds):
7. in orzecz., ndm. SPORT:
to be in player
to be in (in cricket) team
8. in orzecz., ndm. (in season):
zwroty:
to be in at sth
bei etw C. dabei sein
to be in for sth
to be in on sth
IV. in [ɪn] RZ.
1. in (connection):
Kontakt[e] r.m.[pl]
2. in Am POLIT.:
zwroty:
Wpis OpenDict
change CZ.
to change sth into sth (currencies) FIN.
etw in etw (akk) umtauschen
Wpis OpenDict
change CZ.
von etw (dat) zu etw (dat) überwechseln
Wpis OpenDict
change CZ.
Wpis OpenDict
change RZ.
change of tack przen.
Kurswechsel r.m. przen.
change of tack przen.
Richtungswechsel r.m. przen.
Wpis OpenDict
change RZ.
change in yield RZ. INW.-FIN.
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
change RZ. PRZETW. TRANS.
yield RZ. KSIĘG.
Rendite r.ż.
Ertrag r.m.
yield (sign)
yield INFRASTR.
Present
Ichange
youchange
he/she/itchanges
wechange
youchange
theychange
Past
Ichanged
youchanged
he/she/itchanged
wechanged
youchanged
theychanged
Present Perfect
Ihavechanged
youhavechanged
he/she/ithaschanged
wehavechanged
youhavechanged
theyhavechanged
Past Perfect
Ihadchanged
youhadchanged
he/she/ithadchanged
wehadchanged
youhadchanged
theyhadchanged
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
A very large amount of land may be required depending on the change in yield per hectare.
en.wikipedia.org
Therefore, the smallest change in yields will have a substantial effect on overall profitability.
www.fool.com.au
Brimstone could also be burnt to improve the yield of sulphuric acid.
en.wikipedia.org
Now a new type of segmented beam splitter allows the cameras to yield up to 24 frames with rates over 1 billion fps, and sub 1 nanosecond exposures.
en.wikipedia.org
Addition of ferromagnetic particles, hygroscopic water-retaining materials, or other materials can yield a hot melt adhesive which can be activated by microwave heating.
en.wikipedia.org