Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Take
cubista
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
go-go dancer [Brit ˈɡəʊɡəʊ ˌdɑːnsə] RZ.
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
I. go <3ª persona l.poj. pres. goes, I f. cz. przesz. went, im. cz. przeszł. gone> [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] CZ. cz. nieprzech.
1. go (move, travel):
andare (from da; to a, in)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? WOJSK.
where do we go from here? przen.
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go euf.
go euf.
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour, Conservative POLIT. country, constituency:
to go private GOSP.
to go public GOSP. company:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to get going engine, machine:
to get going przen. business:
to keep going person:
to keep going machine:
to keep going business:
16. go (start):
17. go (lead):
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc. in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
how goes it? żart.
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
andare (to a)
go estate, inheritance, title:
andare, passare (to a)
30. go (emphatic use):
31. go (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
so he goeswhat about my money?” pot.
poi fae i miei soldi?”
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law Brit or to the law Am
34. go:
go (break, collapse etc.) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go pot., euf.
39. go Am (in takeaway):
II. go <3ª persona l.poj. pres. goes, I f. cz. przesz. went, im. cz. przeszł. gone> [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] CZ. cz. przech.
1. go (travel):
to go one's own way przen.
2. go (bet, bid) pot.:
he went £20
III. go <l.mn. goes> [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] RZ.
1. go Brit:
turno r.m.
to have a go at sth
2. go (energy):
go pot.
3. go Brit pot.:
attacco r.m.
4. go (board game):
go r.m.
IV. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] PRZYM.
V. go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ]
to go off like a frog in a sock Aus pot.
to go off on one Brit pot.
there you go! pot.
to make a go of sth
he's all go! pot.
it's all the go! pot.
that was a near go! pot.
dancer [Brit ˈdɑːnsə, Am ˈdænsər] RZ.
ballerino r.m. / ballerina r.ż.
danzatore r.m. / danzatrice r.ż.
w słowniku PONS
go-go dancer [ˈgoʊ·goʊ·ˈdæn·sɚ] RZ.
cubista r.m. i r.ż.
w słowniku PONS
I. go1 <went, gone> [goʊ] CZ. cz. nieprzech.
1. go (proceed):
to go (and) do sth
2. go (travel):
3. go (adopt position):
4. go (leave):
5. go (do):
6. go (attend):
7. go + przym. or rz. (become):
8. go + przym. (exist):
9. go (happen):
10. go (pass):
11. go (begin):
12. go (fail):
13. go (belong):
14. go (fit):
15. go (lead):
16. go (extend):
17. go (function):
to get sth to go
18. go (be sold):
to go for $50
to go like hot cakes przen.
19. go (contribute):
20. go (be told):
21. go GRY:
22. go pot. (use the toilet):
23. go (express annoyance):
go climb a rock! inf
zwroty:
II. go1 <went, gone> [goʊ] CZ. cz. przech.
1. go pot. (say):
e poi faSmettila!”
2. go (make):
III. go1 <-es> [goʊ] RZ.
1. go (attempt):
to have a go at sth
to have a go at sb about sth
2. go (a success):
to make a go of sth
3. go (activity):
IV. go1 [goʊ] PRZYM. LOT.
go2 [goʊ] RZ. (game)
go r.m.
dancer [ˈdænt·sɚ] RZ.
ballerino(-a) r.m. (r.ż.)
Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
In it, the dancers reenact the lives of salt-merchants.
en.wikipedia.org
Throughout the song, the dancers sign the words.
en.wikipedia.org
A number of special stages are constructed, and thousands of dancers parade and dance down the streets and on the stages.
en.wikipedia.org
Sometimes, dancers will wear jasmine garlands fit for the wrists.
en.wikipedia.org
The second reason this was problematic is that breakdancing was originally called b-boying or breaking by the street dancers who created it.
en.wikipedia.org