francusko » niemiecki

quérir <irr, déf> [keʀiʀ] CZ. cz. przech.

queue [kø] RZ. r.ż.

4. queue (partie d'un objet):

Schwanz r.m.
Heck r.n.
[Rock]schoß r.m.
Frack r.m.

5. queue (manche):

Stiel r.m.

6. queue (fin):

Schweif r.m. podn.
Ende r.n.

8. queue pot. (pénis):

Schwanz r.m. slang

11. queue (appendice):

Unterlänge r.ż.

II . queue [kø]

Queue r.m. o r.n.

I . que [kə] SPÓJ.

2. que (dans des formules de présentation):

da

4. que (reprend une conjonction de subordination):

5. que (introduit une proposition de temps):

6. que (introduit une proposition de conséquence):

7. que (introduit une proposition de but):

que

8. que (introduit une proposition de conséquence):

que
[so] dass

9. que (introduit une proposition de cause):

10. que (introduit une hypothèse):

13. que (pour exprimer un ordre, un souhait):

14. que pot. (pour renforcer un adverbe):

15. que (pour renforcer):

II . que [kə] PRZYSŁ.

3. que lit. (pourquoi):

4. que (pour renforcer oui, non, si):

que oui !
que non !
[aber] nein!
que si !

IV . que [kə] ZAIM. pyt.

1. que (quelle chose ?):

que
was ...?
qu'est-ce que... ?
was ...?
was

2. que (attribut du sujet):

que
was ...?
qu'est-ce que ...?
was ...?
was

II . quel(le) [kɛl] ZAIM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina