niderlandzko » niemiecki

let·ten1 <lette, h. gelet> [lɛtə(n)] CZ. cz. przech. (beletten)

plei·ten1 <pleitte, h. gepleit> [plɛitə(n)] CZ. cz. przech.

vit·ten1 <vitte, h. gevit> [vɪtə(n)] CZ. cz. przech.

ui·ten1 <uitte zich, h. zich geuit> [œytə(n)] CZ. wk ww zich uiten

1. uiten (zich uitlaten):

mui·ten <muitte, h. gemuit> [mœytə(n)] CZ. cz. nieprzech.

tui·ten1 <tuitte, h. getuit> [tœytə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. tuiten (een tuit vormen):

snui·ten <snoot, h. gesnoten> [snœytə(n)] CZ. cz. przech.

1. snuiten (slijm verwijderen):

2. snuiten (kaars):

flui·ten1 <floot, h. gefloten> [flœytə(n)] CZ. cz. przech.

1. fluiten (geluid voortbrengen):

2. fluiten (als scheidsrechter leiden):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski