niemiecko » polski

hạch [hax] WK

ạch [ax] WK

1. ach (Ausruf der Verstimmung):

ach
ach!
ach, co tam!

2. ach (Ausruf der Überraschung):

ach
ach!
ach
och!
ach tak?
och nie!
ach tak!
aha
ach, du lieber Himmel! a. iron.
o, Boże! pot.
ach nee! a. iron.
och nie!

Fạch <‑[e]s, Fächer> [fax, pl: ˈfɛçɐ] RZ. r.n.

2. Fach (Schubfach):

szuflada r.ż.

3. Fach (Schulfach):

przedmiot r.m.

4. Fach (Sachgebiet):

dziedzina r.ż.

Mạch <‑[s], ‑> [max] RZ. r.n. PHYS

mach r.m.

I . na̱ch [naːx] PRZYIM. +C.

II . wạch [vax] PRZYSŁ.

2. wach (geistig rege):

Pẹch1 <‑[e]s, bez l.mn. > [pɛç] RZ. r.n.

1. Pech (Missgeschick):

pech r.m.
Pech gehabt! pot.
so ein Pech! pot.
a to pech! pot.

2. Pech pot. (Erfolglosigkeit: eines Konkurrenten):

Pạck1 <‑[e]s, bez l.mn. > [pak] RZ. r.n.

Pack pej. pot.:

hołota r.ż. pej. pot.

Ạch <‑s, ‑[s]> [ax] RZ. r.n. pot.

pạpp [pap] WK

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski