niemiecko » polski

Bạnner <‑s, ‑> [ˈbanɐ] RZ. r.n.

2. Banner (Fahne):

chorągiew r.ż.

Wạnne <‑, ‑n> [ˈvanə] RZ. r.ż. (Badewanne)

Wạndler <‑s, ‑> RZ. r.m.

Guine̱er(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [gi​ˈneːɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Gwinejczyk(-jka) r.m. (r.ż.)

wạnken [ˈvaŋkən] CZ. cz. nieprzech.

2. wanken +sein (schwankend gehen):

wạndte [ˈvantə] CZ. cz. przech., cz. zwr.

wandte cz. prz. von wenden

Zobacz też wenden , wenden

I . wẹnden2 <wendet, wendete [o. geh: wandte], gewendet [o. geh: gewandt]> [ˈvɛndən] CZ. cz. przech.

I . wẹnden1 <wendet, wendete, gewendet> [ˈvɛndən] CZ. cz. nieprzech.

1. wenden (Auto):

wenden NAUT.

zwroty:

III . wẹnden1 <wendet, wendete, gewendet> [ˈvɛndən] CZ. cz. zwr. (sich entwickeln)

I . wạndeln [ˈvandəln] CZ. cz. przech. podn.

III . wạndeln [ˈvandəln] CZ. cz. zwr. podn.

Jạ̈nner <‑s, ‑> [ˈjɛnɐ] RZ. r.m. l.mn. selten austr., CH, Jạnuar [ˈjanu̯aːɐ̯] RZ. r.m. <‑[s], ‑e> l.mn. selten

Zobacz też April

Wa̱gner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈvaːgnɐ] RZ. r.m.(r.ż.) poł. niem., austr., CH (Wagenmacher)

Scanner <‑s, ‑> [ˈskɛnɐ] RZ. r.m.

1. Scanner INF. (Einlese-, Abtastgerät):

skaner r.m.

2. Scanner MED.:

3. Scanner (Codelesegerät):

Spạnner <‑s, ‑> RZ. r.m.

2. Spanner ZOOL.:

3. Spanner pot. (Voyeur):

podglądacz r.m. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski