Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

справка
Bilanzprüfungsausschuss

w słowniku PONS

I. state·ment [ˈsteɪtmənt] RZ.

1. statement (act of expressing sth):

Äußerung r.ż. <-, -en>
Erklärung r.ż. <-, -en>
to make a statement [about sth] przen. lifestyle, values

2. statement (formal declaration):

Stellungnahme r.ż. <-, -n>
Verlautbarung r.ż. <-, -en>
to make a statement [about sth] [to sb]
sich B. [über etw B.] [gegenüber jdm] äußern

3. statement (formal description):

Beschreibung r.ż. <-, -en>
Schilderung r.ż. <-, -en>
Aussage r.ż.
Tatbestand r.m. <-(e)s, -stände>
Sachverhalt r.m. <-(e)s, -e>

4. statement (bank statement):

5. statement GOSP.:

Abrechnung r.ż. <-, -en>
Rechenschaftsbericht r.m. <-(e)s, -e>
Rechnungsabschluss r.m. <-es, -schlüsse>
Gewinn- und Verlustrechnung r.ż. <-, -en>

6. statement INF.:

Anweisung r.ż. <-, -en>

7. statement MAT.:

Behauptung r.ż. <-, -en>

II. state·ment [ˈsteɪtmənt] PRZYM.

statement dress, accessories, hairstyle:

ex·am·ine [ɪgˈzæmɪn] CZ. cz. przech.

1. examine (test):

to examine sb [in sth]
jdn [in etw C.] prüfen

2. examine (scrutinize):

3. examine PR.:

to examine sb on sth
jdn zu etw C. befragen [o. hinzuziehen]

4. examine MED.:

to examine sb/sth
jdn/etw untersuchen

com·mit·tee [kəˈmɪti, Am -ˈmɪt̬i] RZ. + l.poj./pl cz.

Ausschuss r.m. <-es, -schüs·se>
Komitee r.n. <-s, -s>
Finanzausschuss r.m. <-es, -schüsse>
Ausschusssitzung r.ż. <-, -en>
Ausschussmitglied r.n. <-(e)s, -er>

I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] SPÓJ. lit. dated

II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] PRZYIM.

1. for (intended to be given to):

für +B.

2. for (in support of):

für +B.
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw B. sein

3. for (regarding sb):

für +B.
um jdn/etw besorgt sein

4. for (regarding sth):

für +B.
sich B. auf etw B. vorbereiten

5. for (comparing):

für +B.
to be too big/fast for sb/sth

6. for (to get, have):

to ask for sth
um etw B. bitten

7. for (on behalf of, representing):

für +B.
to do sth for sb
etw für jdn tun

8. for (as ordered by):

für +B.
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun

9. for (employed by):

bei +C.
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten

10. for (purpose, aim):

für +B.
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun

11. for:

wegen +D.
aus +C.
vor +C.
for fear of sth
aus Angst vor etw C.
for lack of sth
aus Mangel an etw C.
to love sb for sth
jdn für etw B. lieben

12. for (as destination):

nach +C.
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen

13. for (meaning):

to be for sth
für etw B. stehen
für etw B. stehen

14. for (in return, exchange):

für +B.
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw B. [ein]tauschen

15. for:

für +B.
seit +C.

16. for (a distance of):

17. for (at a certain date, time, occasion):

für +B.
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30

18. for (despite):

trotz +D.
ungeachtet +D. podn.

19. for (per):

für +B.

20. for (the duty of):

to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun

21. for (as):

für +B.

zwroty:

for Africa Afr. Poł. pot.
to be [in] for it pot.
das sind [mir] ja schöne Manieren! pot. iron.

I. the [ði:, ði, ðə] RODZ. okr.

1. the (denoting thing mentioned):

2. the (particular thing/person):

the ...
der/die/das ...

3. the (with family name):

4. the (before relative clause):

5. the (before name with adjective):

6. the (in title):

7. the (before adjective):

8. the:

9. the (with superlative):

10. the (instead of possessive):

11. the:

der 24. Mai
der 24. Mai

12. the (with ordinal numbers):

13. the (with measurements):

14. the (enough):

II. the [ði:, ði, ðə] PRZYSŁ. + st. wyż.

the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...

fi·nan·cial [faɪˈnæn(t)ʃəl] PRZYM. ndm.

Finanzberater(in) r.m. (r.ż.) <-s, -; -, -nen>
Resourcen pl CH
Wpis OpenDict

examine CZ.

Wpis OpenDict

committee RZ.

Wpis OpenDict

for PRZYIM.

Wpis OpenDict

the RODZ.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

committee for examining the financial statements RZ. PR. GOSP.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

statement RZ. KSIĘG.

statement RZ. RYNK. I KONK.

committee RZ. DZIAŁ.

Klett słownictwo specjalistyczne dotyczące biologii

examine [ɪɡˈzæmɪn] CZ.

Present
Iexamine
youexamine
he/she/itexamines
weexamine
youexamine
theyexamine
Past
Iexamined
youexamined
he/she/itexamined
weexamined
youexamined
theyexamined
Present Perfect
Ihaveexamined
youhaveexamined
he/she/ithasexamined
wehaveexamined
youhaveexamined
theyhaveexamined
Past Perfect
Ihadexamined
youhadexamined
he/she/ithadexamined
wehadexamined
youhadexamined
theyhadexamined

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

For example, thyrotropin and growth hormone levels should be examined to exclude thyroid acropachy and acrome.
en.wikipedia.org
When the authorities examined her, they saw a spot on her back.
en.wikipedia.org
After some time, he ventured into the surrounding desert to examine the various ruins.
en.wikipedia.org
The object was to examine the selectivity with respect to the saccharides.
en.wikipedia.org
The research question presents the idea that is to be examined in the study and is the foundation of the research study.
en.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
The second phase is characterized by revival, is part of our present and, ipso facto, draws ? at least demands ? our attention like many other statements of our time.
[...]
www.kiesler.org
[...]
Die zweite Phase ist von Wiederbelebung gekennzeichnet, ist Teil unserer Gegenwart und nimmt allein schon deshalb unsere Aufmerksamkeit in Anspruch, verlangt zumindest nach ihr ? wie auch andere Äußerungen unserer Zeit.
[...]
[...]
That the political element in art shows itself today less in collective statements than in the expression of subjective moods and individual experiences was recently demonstrated by two exhibitions:
www.goethe.de
[...]
Dass sich das Politische in der Kunst heute weniger in kollektiven Äußerungen zeigt, sondern im Ausdruck subjektiver Befindlichkeiten und Erfahrungen des Einzelnen, wurde unlängst in zwei Ausstellungen deutlich:
[...]
For art is - even if only indirectly - to be read - in terms of a cultural statement - as the symptom of a reaction to the current social condition and its standards.
[...]
was.mur.at
[...]
Denn Kunst ist, wenn auch nur mittelbar, als kulturelle Äußerung immer Symptom einer Reaktion auf gesellschaftliche Zustände und deren Standards.
[...]
[...]
(2) The quality of the goods shall correspond only to the seller's own information and the manufacturer's product description as agreed, but no other advertising, promotions and public statements by the manufacturer.
www.chocofrunuts.com
[...]
(2) Als Beschaffenheit der Ware gelten nur die eigenen Angaben des Anbieters und die Produktbeschreibung des Herstellers als vereinbart, nicht jedoch sonstige Werbung, öffentliche Anpreisungen und Äußerungen des Herstellers.
[...]
He is interested in the mystification of Modernism as an embodiment of functionality and rationality, a myth generated by the written statements of prominent figures of the period and by their almost equally dogmatic and hence “ uncritical ” reception.
[...]
www.secession.at
[...]
Den Antrieb bietet die Mystifikation der Moderne als Verkörperung von Funktionalität und Rationalität, welche sich den schriftlichen Äußerungen herausragender VertreterInnen dieser Epoche einerseits, sowie einer beinahe ebenso rigid dogmatischen und dadurch „ unkritischen “ Rezeption andererseits verdanken.
[...]