Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mächtigeren
aus
ˈout of PRZYIM.
1. out of (to outside):
aus +C.
2. out of (situated outside):
außer Landes przest.
3. out of (taken from):
4. out of (originating from):
aus +C.
5. out of (excluded from):
aus +C.
to talk sb out of sth
etw jdm ausreden
6. out of (spoken by):
aus +C.
7. out of (made from):
aus +C.
8. out of (driven by):
aus +C.
9. out of (of total):
no one got 20 out of 20
10. out of (without):
ohne +B.
to be out of sth
11. out of (beyond):
to be [a bit] out of sb's way
12. out of (sheltered from):
13. out of (not aware):
zwroty:
sich B. outen slang
out of it pot. (drowsy)
out of it pot. (drunk)
besoffen slang
out of it pot. (drugged)
out of it pot. (drugged)
high slang
Wpis OpenDict
out of PRZYIM.
out of ˈdate PRZYM. orzecz., ˈout-of-date PRZYM. przyd.
out of date clothing
out of date clothing
out of the ˈway PRZYM. orzecz., ˈout-of-the-way PRZYM. przyd.
out of the way spot, place:
fish-out-of-ˈwater PRZYM. przyd., ndm.
I. out-of-ˈdoors [ˌautəvˈdɔ:z, Am ˌaut̬əvˈdɔ:rz] PRZYSŁ.
II. out-of-ˈdoors [ˌautəvˈdɔ:z, Am ˌaut̬əvˈdɔ:rz] PRZYM.
out-of-doors sports
out-of-doors sports
I. out-of-ˈhours PRZYM. przyd.
out-of-hours service provision, telephone number:
II. out-of-ˈhours PRZYSŁ.
out-of-ˈpock·et PRZYM. FIN.
aus etw C. heraus
out of sth
durch etw B./zu etw C. hinaus
out of sth
aus etw C. hinaus
out of sth
of [ɒv, əv, Am ɑ:v, ʌv, əv] PRZYIM.
1. of after rz. (belonging to):
von +C.
Rosenduft r.m. <-(e)s, -düfte>
2. of after rz. (expressing relationship):
von +C.
3. of after rz. (expressing a whole's part):
von +C.
4. of after rz. (expressing quantities):
5. of after cz. (consisting of):
aus +C.
after rz. a land of ice and snow
6. of after rz. (containing):
mit +C.
7. of after przym. (done by):
von +C.
8. of after rz. (done to):
9. of after rz. (suffered by):
von +C.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw C. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after cz. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after przym. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw C. genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after rz. (expressing condition):
14. of after rz. (expressing position):
von +C.
15. of after rz. (with respect to scale):
von +C.
16. of (expressing age):
von +C.
17. of after rz. (denoting example of category):
18. of after rz. (typical of):
19. of after rz. (expressing characteristic):
20. of after rz. (away from):
von +C.
21. of after rz. (in time phrases):
22. of after cz. (expressing removal):
CH, austr. meist gratis
23. of after rz. (apposition):
von +C.
24. of dated (during):
an +C.
25. of Am (to):
zwroty:
I. out [aʊt] PRZYM.
1. out ndm., orzecz.:
abwesend [o. nicht da] [o. pot. weg] sein
sich B. im Ausstand befinden RFN, austr.
to be out borrowed from the library
2. out ndm., orzecz. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out ndm., orzecz. (on the move):
to be out army
4. out ndm., orzecz. (in blossom):
to be out tree also
5. out ndm., orzecz. (available):
6. out ndm., orzecz. pot. (existing):
7. out ndm., orzecz. (known):
heraus [o. pot. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out ndm., orzecz.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. pot. weg] sein
to be out for the count przen.
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein pot.
weg sein pot.
9. out ndm., orzecz. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out ndm., orzecz. SPORT:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out ndm., orzecz. pot.:
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen przen. [o. sitzen] pot.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out ndm., orzecz. pot.:
13. out ndm., orzecz. (not possible):
14. out ndm., orzecz. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out ndm., orzecz. (inaccurate):
falsch [o. pot. daneben] sein pot.
to be out watch
16. out ndm., orzecz. pot. (in search of):
to be out for sth
auf etw B. aus sein pot.
to be out for sth
to be out to do sth
17. out ndm., orzecz. homosexual:
18. out ndm., orzecz. tide:
19. out ndm., orzecz. debutante:
II. out [aʊt] PRZYSŁ.
1. out ndm.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out ndm.:
heraus pot.
hinaus pot. [o. raus]
out of room, building a.
raus hier! pot.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out ndm. (away from home, for a social activity):
4. out ndm.:
heraus pot.
to cross sth out
5. out ndm. (fully, absolutely):
burnt out also przen.
ausgebrannt a. przen.
burnt out fuse
burnt out candle
6. out ndm. (aloud):
7. out ndm. (to an end, finished):
over and out LOT.
Ende <-s, -n> spec.
to die out przen. applause
to fight sth out
8. out ndm. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out ndm. (unconscious):
10. out ndm. (dislocated):
11. out ndm. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out ndm. (outdated):
völlig altmodisch [o. RFN żart. pot. von anno Tobak] sein
13. out ndm. (time off):
14. out ndm. tide:
15. out ndm. (at a distant place):
16. out ndm. (towards a distant place):
in die Ferne podn.
III. out [aʊt] CZ. cz. przech.
1. out (eject):
to out sb
SPORT to out sb
2. out BOKS:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen pot.
IV. out [aʊt] PRZYIM. pot.
aus +C.
Wpis OpenDict
out PRZYM.
Wpis OpenDict
out PRZYM.
to be out to do sth (in search of) pot.
capital increase out of retained earnings phrase INW.-FIN.
deep-out-of-the-money PRZYM. FIN.
out-of-pocket PRZYM. INW.-FIN.
out-of-the-money phrase FIN.
out-of-the-money option RZ. FIN.
aus dem Geld FIN.
washing out of salt RZ.
out of pocket costs MODEL., OC.
Present
Iout
youout
he/she/itouts
weout
youout
theyout
Past
Iouted
yououted
he/she/itouted
weouted
yououted
theyouted
Present Perfect
Ihaveouted
youhaveouted
he/she/ithasouted
wehaveouted
youhaveouted
theyhaveouted
Past Perfect
Ihadouted
youhadouted
he/she/ithadouted
wehadouted
youhadouted
theyhadouted
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
This "over-workload" was compounded by a separate, 10% increase in the numbers of over-sixes seen out-of-hours in the same period.
www.irishexaminer.com
The school sets out to meet the need of all students through individual support and out-of-hours learning activities.
en.wikipedia.org
Hospital staff say they only anticipate there being one out-of-hours landing a week, or possibly as few as one a fortnight.
www.portsmouth.co.uk
Increasingly we are seeing routine care being dealt with in the out-of-hours system.
www.imt.ie
Files were lost, out-of-hours numbers were never answered; the approach to my treatment was coldly generic -- at best.
www.dailymail.co.uk
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Und er führte mich im Geist hinweg auf einen großen und hohen Berg und zeigte mir die heilige Stadt Jerusalem, wie sie aus dem Himmel von Gott herabkam, Und die Stadt ist viereckig angelegt, und ihre Länge ist so groß wie die Breite.
[...]
[...]
These out of the great tribulation, martyrs, the sealed, two witnesses, wrath of God, the beast out of the sea
[...]
www.immanuel.at
[...]
Die aus der Trübsal, Märtyrer, Versiegelte, zwei Zeugen, Zorn Gottes, Tier aus dem Meer
[...]
[...]
To find a way out of this difficult market situation, the aviation sector plans to adopt a variety of measures – first and foremost more efficient cost management.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Um einen Ausweg aus dieser schwierigen Marktlage zu finden, will die Luftfahrtbranche auf verschiedene Maßnahmen setzen – allen voran auf ein effizienteres Kostenmanagement.
[...]
[...]
Now with German support, Mongolia is seeking a way out of this dilemma.
[...]
www.giz.de
[...]
In der Mongolei wir mit Unterstützung aus Deutschland ein Ausweg aus diesem Dilemma gesucht.
[...]
[...]
The jury selected the winners out of almost 80 entries.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Jury hat die Gewinner aus fast 80 Bewerbern ausgewählt.
[...]