niemiecko » polski

I . blẹchen [ˈblɛçən] pot. CZ. cz. przech.

II . blẹchen [ˈblɛçən] pot. CZ. cz. nieprzech.

blẹcken [ˈblɛkən] CZ. cz. przech.

Flẹcken <‑s, ‑> [ˈflɛkən] RZ. r.m.

1. Flecken → Fleck

2. Flecken (Marktflecken):

miasteczko r.n.

Zobacz też Fleck

I . lẹcken [ˈlɛkən] CZ. cz. przech.

lecken (mit der Zunge hinstreichen) Eis, Lutscher:

pies r.m. lizał [f. dk. po‑] jej dłoń
leck mich [doch] [am Arsch]! wulg.
pocałuj mnie gdzieś! pej. pot.

III . lẹcken [ˈlɛkən] CZ. cz. zwr. pot.

lizać się iron. pot.

Ple̱nen RZ.

Plenen l.mn. od Plenum

Zobacz też Plenum

Ple̱num <‑s, Plenen> [ˈpleːnʊm] RZ. r.n.

I . le̱ben [ˈleːbən] CZ. cz. nieprzech.

3. leben (wohnen, seinen Wohnsitz haben):

5. leben (sich einer Sache widmen, hingeben):

II . le̱ben [ˈleːbən] CZ. cz. przech. (durchleben)

I . le̱gen [ˈleːgən] CZ. cz. przech.

4. legen GASTR. (einlegen):

marynować [f. dk. za‑] coś

7. legen (in den Erdboden bringen):

sadzić [f. dk. za‑]

8. legen (verlegen):

II . le̱sen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] CZ. cz. nieprzech.

2. lesen (vorlesen):

3. lesen (Vorlesungen halten):

lẹchzen [ˈlɛçtsən] CZ. cz. nieprzech. a. fig podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski