francusko » niemiecki

pinceau <x> [pɛ͂so] RZ. r.m.

2. pinceau OPT.:

cincle [sɛ͂kl] RZ. r.m. ORN.

cinéma [sinema] RZ. r.m.

pince [pɛ͂s] RZ. r.ż.

2. pince MED.:

Pinzette r.ż.

3. pince ZOOL.:

Schere r.ż.
Zange r.ż.

4. pince MODA:

Abnäher r.m.

5. pince pot. (main):

Flosse r.ż. pot.

6. pince (levier):

Stemmeisen r.n.

7. pince RYB.:

8. pince (partie d'un kit mains libres):

zwroty:

à pinces pot.

II . mince [mɛ͂s] PRZYSŁ.

III . mince [mɛ͂s] WK (pour exprimer le mécontentement)

cintrer [sɛ͂tʀe] CZ. cz. przech.

1. cintrer TECHNOL.:

2. cintrer ARCHIT.:

3. cintrer (ajuster à la taille):

II . cingler [sɛ͂gle] CZ. cz. nieprzech. (faire voile dans une direction)

cinoche [sinɔʃ] RZ. r.m. pot.

Kino r.n.
Kintopp r.m. pot.

monceau <x> [mɔ͂so] RZ. r.m.

1. monceau (tas):

Haufen r.m.

I . cinglé(e) [sɛ͂gle] pot. PRZYM.

II . cinglé(e) [sɛ͂gle] pot. RZ. r.m.(r.ż.)

cintre [sɛ͂tʀ] RZ. r.m.

1. cintre (portemanteau):

[Kleider]bügel r.m.

2. cintre ARCHIT.:

Bogen r.m.
Rundbogen r.m.

3. cintre TECHNOL.:

Lehrbogen r.m.

4. cintre l.mn. TEATR:

cintré(e) [sɛ͂tʀe] PRZYM.

1. cintré:

ciseau <x> [sizo] RZ. r.m.

1. ciseau l.mn. (instrument pour couper):

Schere r.ż.

3. ciseau SPORT:

[Bein]schere r.ż.

II . ciseau <x> [sizo]

cilice [silis] RZ. r.m.

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] LICZ.

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

zwroty:

das war knapp! pot.

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] RZ. r.ż. (table, chambre... numéro cinq)

Fünf r.ż.

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] PRZYSŁ.

pincé(e) [pɛ͂se] PRZYM.

3. pincé MUZ.:

pincé(e)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina