niemiecko » francuski

entstellen* CZ. cz. przech.

1. entstellen (verunstalten):

2. entstellen (verzerren):

fest|stellen CZ. cz. przech.

3. feststellen (arretieren):

tot|stellen CZ. cz. zwr.

totstellen → stellen II. 6.

Zobacz też stellen

I . stellen [ˈʃtɛlən] CZ. cz. przech.

3. stellen (aufrecht hinstellen):

6. stellen (vorgeben):

7. stellen (zur Aufgabe zwingen):

11. stellen FIN.:

12. stellen (zur Verfügung stellen):

II . stellen [ˈʃtɛlən] CZ. cz. zwr.

1. stellen (sich hinstellen):

5. stellen (sich melden):

se livrerqn]

7. stellen (sich aufdrängen):

la question se pose à qn [de savoir] si/qui... +tr. orzek.
la question se pose de savoir si... +tr. orzek.

gutstellen CZ. cz. przech. (finanziell gut ausstatten)

her|stellen CZ. cz. przech.

2. herstellen (zustande bringen):

I . ein|stellen CZ. cz. przech.

4. einstellen (hineinstellen):

5. einstellen (egalisieren):

II . ein|stellen CZ. cz. zwr.

2. einstellen (sich anpassen):

4. einstellen (sich einfinden):

III . ein|stellen CZ. cz. nieprzech.

einstellen Firma:

I . verstellen* CZ. cz. przech.

1. verstellen:

2. verstellen (woandershin stellen):

3. verstellen (unzugänglich machen):

4. verstellen (verändern):

II . verstellen* CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina