niemiecko » francuski

Urin <-s, -e> [uˈriːn] RZ. r.m.

urine r.ż.

usf.

usf. skrót od und so fort

usf.

usw.

usw. skrót od und so weiter

usw.
etc.

I . sein1 [zaɪn] CZ. cz. nieprzech.

7. sein (hergestellt sein):

8. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 et 2 font 4

12. sein in Verbindung mit „zu“ und einem substantivierten Verb:

II . sein1 [zaɪn] CZ. cz. nieprzech. bezosob.

1. sein in Verbindung mit einem Adjektiv:

c'est bon/dommage/triste que +tr. łącz.
il aurait mieux valu que... +tr. łącz.

2. sein (die betreffende Person sein):

ich bin's! pot.
c'est moi ! pot.

III . sein1 [zaɪn] CZ. cz. pos. mit im. cz. przeszł. in Verbindung mit einem Partizip

1. sein zur Bildung des Zustandspassivs:

Sein <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

être r.m.

Ruin <-s; bez l.mn.> RZ. r.m.

uni [ˈʏni, yˈniː] PRZYM. ndm.

uni
uni(e)

Nein <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

Irin

Irin → Ire, Irin

Zobacz też Ire

Ire (Irin) <-n, -n> [ˈiːrə] RZ. r.m. (r.ż.)

Ire (Irin)
Irlandais(e) r.m. (r.ż.)

Gin <-s, -s> [dʒɪn] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina