niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „aufgeglänzt“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . a̱u̱f|geilen CZ. cz. przech. wulg.

a̱u̱fgelöst [ˈaʊfgəløːst] PRZYM.

1. aufgelöst (außer sich, verwirrt):

2. aufgelöst (erschöpft):

a̱u̱fgeklärt [ˈaufgəklɛːɐ̯t] PRZYM.

I . a̱u̱fgesetzt PRZYM.

I . a̱u̱fgeblasen CZ. cz. przech., cz. zwr.

aufgeblasen pp von aufblasen

II . a̱u̱fgeblasen PRZYM. pej. pot. (arrogant)

nadęty pej. pot.

Zobacz też aufblasen

II . a̱u̱f|blasen CZ. cz. zwr. irr

2. aufblasen pej. pot. (sich wichtig machen):

nadymać [f. dk. nadąć] się pot.
nadęty pej. pot.

I . a̱u̱fgebracht CZ. cz. przech.

aufgebracht pp von aufbringen

II . a̱u̱fgebracht PRZYM. (wütend)

III . a̱u̱fgebracht PRZYSŁ.

aufgebracht reden, gestikulieren:

Zobacz też aufbringen

a̱u̱f|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

7. aufgehen (Erfüllung finden):

8. aufgehen (sich auflösen):

9. aufgehen:

wschodzić [f. dk. wzejść]

10. aufgehen (Hefeteig):

rosnąć [f. dk. u‑]

I . a̱u̱f|geben CZ. cz. przech. irr

4. aufgeben (auftragen):

II . a̱u̱f|geben CZ. cz. nieprzech. irr SPORT

a̱u̱fgedreht PRZYM. pot. (lebhaft)

a̱u̱fgeräumt [ˈaʊfgərɔɪmt] PRZYM. (gut gelaunt)

I . a̱u̱fgeweckt [ˈaʊfgəvɛkt] CZ. cz. przech.

aufgeweckt pp von aufwecken

II . a̱u̱fgeweckt [ˈaʊfgəvɛkt] PRZYM.

Zobacz też aufwecken

a̱u̱f|wecken CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski