niemiecko » polski

I . ho̱ch|ziehen CZ. cz. przech. irr

2. hochziehen (nach oben steuern):

wznosić [f. dk. wznieść]

3. hochziehen pot. (erbauen, schnell bauen):

stawiać [f. dk. postawić]

II . ho̱ch|ziehen CZ. cz. zwr. irr

1. hochziehen (sich nach oben ziehen):

2. hochziehen pej. pot. (sich erfreuen):

ho̱ch|spielen CZ. cz. przech. (aufbauschen)

Ho̱chzahl <‑, ‑en> RZ. r.ż. MATH

ho̱chzugfest PRZYM. TECHNOL.

Họchzeit1 <‑, ‑en> [ˈhɔxtsaɪt] RZ. r.ż.

ho̱chkant [ˈhoːxkant] PRZYSŁ.

2. hochkant → hochkantig

Zobacz też hochkantig

ho̱chkantig [ˈhoːxkantɪç] PRZYSŁ. pot.

Ho̱chseil <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Ho̱chofen <‑s, ‑öfen> RZ. r.m. TECHNOL.

Ho̱chsitz <‑es, ‑e> RZ. r.m. (eines Jägers)

hö̱chsten PRZYSŁ.

höchsten superl von hoch

Zobacz też hoch

I . ho̱ch <höher, höchste> [hoːx] PRZYM.

II . ho̱ch <höher, am höchsten> [hoːx] PRZYSŁ.

3. hoch (nicht tief):

śpiewać [f. dk. za‑] /grać [f. dk. za‑] [za] wysoko

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski