niemiecko » hiszpański

I . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] CZ. cz. przech.

1. ziehen an:

ziehen (allgemein)
ziehen (zerren)
ziehen (Anhänger)
ziehen (dehnen)
etw glatt ziehen
die Notbremse ziehen
er zog alle Register przen.
er zog alle Register przen.
eine Silbe/ein Wort ziehen
die (Wasser)spülung ziehen
lass dich doch nicht so ziehen!
jdn am Ärmel ziehen
jdn auf seine Seite ziehen przen.
etw in die Höhe ziehen
die Knie in die Höhe ziehen
die Stirn in Falten ziehen
den Hut ziehen
sich C. den Hut (tief) ins Gesicht ziehen
den Ring vom Finger ziehen
jdn ins Gespräch ziehen
musst du immer alles ins Komische ziehen? przen.
etw nach sich C. ziehen przen.
Bilanz ziehen

6. ziehen:

ziehen (Pflanzen)
ziehen (Tiere)
ziehen (Kerzen)
Röhren ziehen
eine Kopie ziehen

7. ziehen MAT.:

ziehen

II . ziehen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsi:ən] CZ. cz. nieprzech.

4. ziehen (im Spiel):

ziehen

6. ziehen (Kamin, Ofen, Pfeife):

ziehen

Ziehen <-s, ohne pl > RZ. r.n.

1. Ziehen (eines Wagens, Anhängers):

Ziehen
tracción r.ż.

2. Ziehen (eines Zahnes):

Ziehen
extracción r.ż.

3. Ziehen (von Pflanzen):

Ziehen
cultivo r.m.

4. Ziehen (Schmerz):

Ziehen
dolor r.m. tirante

zeihen [ˈtsaiən] CZ. cz. przech. veraltet

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "ziehen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina