niemiecko » polski

Ho̱chschulabsolvent(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Ho̱chschulwesen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Ho̱chschulgesetz <‑es, ‑e> RZ. r.n. PR.

ho̱ch|schaltenst. pis. CZ. cz. przech.

hochschalten → hoch

Zobacz też hoch

I . ho̱ch <höher, höchste> [hoːx] PRZYM.

II . ho̱ch <höher, am höchsten> [hoːx] PRZYSŁ.

3. hoch (nicht tief):

śpiewać [f. dk. za‑] /grać [f. dk. za‑] [za] wysoko

I . ho̱ch|schlagen CZ. cz. przech. irr

hochschlagen Kragen:

stawiać [f. dk. postawić]

II . ho̱ch|schlagen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

hoch|schlafen CZ. cz. zwr. irr pej. pot. (den Vorgesetzten sexuelle Dienste erweisen)

Ho̱chschulzulassung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Ho̱chschulabschlussNP <‑es, ‑abschlüsse> RZ. r.m.

Ho̱chschulreife <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Ho̱chschulbildung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Ho̱chschulstudium <‑s, ‑studien> RZ. r.n.

ho̱ch|schießen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. hochschießen pot. (hinaufrasen):

pędzić [f. dk. po‑] do góry

Hochschuldidaktik RZ.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski