niemiecko » polski
Widzisz podobne wyniki: nimmt , Riff , nimmer , Mief , nie i nix

nịmmt [nɪmt] CZ. cz. przech.

nimmt 3. pers präs von nehmen

Zobacz też nehmen

ne̱hmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈneːmən] CZ. cz. przech.

2. nehmen (annehmen):

5. nehmen (einnehmen):

zażywać [f. dk. zażyć]

13. nehmen (als Beispiel vorstellen):

14. nehmen WOJSK. (erobern):

zdobywać [f. dk. zdobyć]

18. nehmen (aufnehmen):

20. nehmen (baden):

brać [f. dk. wziąć] kąpiel

23. nehmen (jdn heiraten):

24. nehmen (sich um etwas kümmern):

nịx [nɪks] ZAIM. indef, pot.

nix → nichts

Zobacz też nichts

nịchts [nɪçts] ZAIM. indef

Mi̱e̱f <‑[e]s, bez l.mn. > [miːf] RZ. r.m. pej. pot.

1. Mief:

zaduch r.m. pot.
smród r.m. pot.

2. Mief (Beengtheit: einer Kleinstadt):

zaściankowość r.ż. a. pej.

nịmmer [ˈnɪmɐ] PRZYSŁ. poł. niem., austr. (nicht mehr)

Rịff <‑[e]s, ‑e> [rɪf] RZ. r.n.

rafa r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski