angielsko » polski

Tłumaczenia dla hasła „danken“ w angielsko » polski słowniku (Przełącz na polsko » angielski)

I . darken [ˈdɑ:kən, Am ˈdɑ:r-] CZ. cz. nieprzech.

1. darken sky:

ciemnieć [perf po-]

2. darken przen. mood:

psuć [perf po-] się

II . darken [ˈdɑ:kən, Am ˈdɑ:r-] CZ. cz. przech.

1. darken (shade):

2. darken przen. mood:

psuć [perf po-]

drunken [ˈdrʌŋkən] PRZYM.

1. drunken person:

2. drunken brawl, orgy:

I . dance [dɑ:ns, Am dæns] CZ. cz. nieprzech.

II . dance [dɑ:ns, Am dæns] CZ. cz. przech.

III . dance [dɑ:ns, Am dæns] RZ.

1. dance (dancing):

taniec r.m.

2. dance (social event):

potańcówka r.ż.

dancer [ˈdɑ:nsəʳ, Am ˈdænsɚ] RZ.

tancerz(-rka) r.m. (r.ż.)

danger [ˈdeɪnʤəʳ, Am -ʤɚ] RZ.

sunken [ˈsʌŋkən] PRZYM.

1. sunken ship, treasure:

2. sunken bath:

3. sunken cheeks, eyes:

take up with CZ. cz. nieprzech.

1. take up with usu pej. (become friendly):

2. take up with pass (absorb):

I . take on CZ. cz. przech.

1. take on work, responsibility, duty:

2. take on colour, look, tone:

3. take on (employ):

4. take on (compete, fight):

II . take on CZ. cz. nieprzech.

take down CZ. cz. przech.

1. take down (put down):

2. take down (from high place):

3. take down (remove):

4. take down (dismantle):

5. take down (write down):

notować [perf za-]

6. take down pot. (depress):

take back CZ. cz. przech.

1. take back (to original place):

2. take back (return):

3. take back (accept back):

4. take back (repossess):

5. take back (accompany person):

6. take back statement, words:

7. take back (remind):

take apart CZ. cz. przech.

1. take apart (dismantle):

2. take apart (criticize):

3. take apart przen. (destroy, defeat):

take aback CZ. cz. przech. usu pass

I . take <took, taken> [teɪk] CZ. cz. przech.

8. take (seize):

9. take (assume):

11. take (study):

14. take (subtract):

16. take (wear):

19. take (get control):

20. take (be attracted by):

21. take (tolerate):

II . take <took, taken> [teɪk] CZ. cz. nieprzech.

III . take [teɪk] RZ.

1. take bez l.mn. AM pot. (money):

wpływy r.m. l.mn. kasowe

2. take FILM:

ujęcie r.n.

3. take:

połów r.m.

waken [ˈweɪkən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

dancing [ˈdɑ:nsɪŋ, Am ˈdæns-] RZ. bez l.mn.

taniec r.m.
tańce r.m. l.mn.

blacken [ˈblækən] CZ. cz. przech.

1. blacken (make black):

czernić [perf po-]

bracken [ˈbrækən] RZ. bez l.mn. BOT.

orlica r.ż.

I . dandy [ˈdændi] RZ.

dandys r.m.

II . dandy [ˈdændi] PRZYM. AM pot.

I . dangle [ˈdæŋgl̩] CZ. cz. nieprzech.

1. dangle (hang):

2. dangle (swing):

II . dangle [ˈdæŋgl̩] CZ. cz. przech.

liken [ˈlaɪkən] CZ. cz. przech.

I . token [ˈtəʊkən, Am ˈtoʊ-] RZ.

1. token (for machines):

żeton r.m.

2. token (sign):

oznaka r.ż.
in [or as a] token of sth

3. token Brit:

zwroty:

II . token [ˈtəʊkən, Am ˈtoʊ-] PRZYM.

token gesture, payment:

woken [wəʊkən, Am woʊ-] CZ.

woken im. cz. przeszł. of wake

Zobacz też wake , wake , wake

wake3 [weɪk] RZ.

1. wake (before funeral):

2. wake (after funeral):

stypa r.ż.

wake1 <woke, woken [or -ed, -ed]> [weɪk] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

to wake [up]
budzić [perf o-] [się]

I . awaken [əˈweɪkən] CZ. cz. przech. lit.

2. awaken (make aware):

3. awaken (wake up):

budzić [perf o-]

II . awaken [əˈweɪkən] CZ. cz. nieprzech.

awoken [əˈwəʊkən, Am əˈwoʊk-] CZ.

awoken im. cz. przeszł. of awake

Zobacz też awake

I . awake [əˈweɪk] PRZYM.

2. awake (conscious):

II . awake <awoke, awoken> [əˈweɪk] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

broken2 [ˈbrəʊkən, Am ˈbroʊk-] CZ.

broken im. cz. przeszł. of break

Zobacz też break up , break

I . break up CZ. cz. przech.

1. break up (into pieces):

3. break up (split up):

dzielić [perf po-]

II . break up CZ. cz. nieprzech.

1. break up (split up):

3. break up (fall apart):

4. break up (at school):

I . break [breɪk] RZ.

2. break:

przerwa r.ż.
prześwit r.m.

3. break (broken place):

złamanie r.n.

4. break (escape):

5. break lit. (dawn):

świt r.m.

6. break (end):

zerwanie r.n. z czymś

7. break (change):

poprawa r.ż. pogody

8. break (chance):

szansa r.ż.

9. break (in tennis):

II . break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. przech.

2. break (into two):

łamać [perf prze-]

3. break (damage):

4. break (fracture, violate):

łamać [perf z-]

5. break (spoil):

psuć [perf ze-]

6. break (interrupt, end):

7. break (fail to keep):

łamać [perf z-]

8. break (beat):

bić [perf po-]

9. break (destroy, weaken):

łamać [perf z-]
łamać [perf prze-]

11. break (decipher):

łamać [perf z-]

12. break (change):

III . break <broke, broken> [breɪk] CZ. cz. nieprzech.

2. break (burst):

3. break (interrupt):

4. break (crash):

5. break (become lower):

8. break (become weak):

shaken1 [ˈʃeɪkən] CZ.

shaken im. cz. przeszł. of shake

Zobacz też shake up , shake out , shake down , shake

shake up CZ. cz. przech.

2. shake up (make worried):

3. shake up (affect or alter):

4. shake up (reorganize):

I . shake down CZ. cz. przech. AM

2. shake down (extort money):

II . shake down CZ. cz. nieprzech.

2. shake down (stay overnight):

III . shake [ʃeɪk] RZ.

3. shake AM pot. (drink):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina