niemiecko » polski

zu̱|fassen CZ. cz. nieprzech.

1. zufassen (zugreifen):

[mocno] chwytać [f. dk. chwycić]

2. zufassen pot. (helfen):

pomagać [f. dk. pomóc]

erfạssen* CZ. cz. przech.

3. erfassen (begreifen):

pojmować [f. dk. pojąć]

6. erfassen (ergreifen und festhalten):

umfạssen* [ʊm​ˈfasən] CZ. cz. przech.

1. umfassen (umschließen):

2. umfassen:

chwytać [f. dk. chwycić]

kụrz|haltenst. pis. CZ. cz. przech. irr

kurzhalten → kurz

Zobacz też kurz

II . kụrz <kürzer, am kürzesten> [kʊrts] PRZYSŁ.

II . ạn|fassen CZ. cz. nieprzech. (helfen)

III . ạn|fassen CZ. cz. zwr.

1. anfassen (sich bei der Hand nehmen):

2. anfassen (sich anfühlen):

ạb|fassen CZ. cz. przech.

abfassen Testament, Vertrag:

e̱i̱n|fassen CZ. cz. przech.

3. einfassen (fassen) Edelstein:

I . na̱ch|fassen CZ. cz. nieprzech.

1. nachfassen SPORT (noch einmal zugreifen):

3. nachfassen (Nachschlag holen):

Kụrzwaren RZ. l.mn. (Gegenstände)

ụnter|fassen CZ. cz. przech.

2. unterfassen (stützen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie soll somit kurzgefasst die Nahtstelle zwischen politischem Dialog und konkret friedenskonsolidierenden Aktivitäten bilden.
de.wikipedia.org
So kann man schließlich die Schwesternbücher kurzgefasst als „eine Lehre von der praktischen Mystik“ verstehen.
de.wikipedia.org
Ein weiteres Hindernis ergibt sich daraus, dass die bekannten Dokumente relativ kurzgefasst sind und somit kaum Ansatzpunkte zur Entzifferung bieten.
de.wikipedia.org
Kapitalismus ist kurzgefasst ein System des freiwilligen ökonomischen Tausches zwischen Parteien ohne staatliche Einmischung.
de.wikipedia.org
Das Bewerbungsschreiben sollte Angaben zur Motivation enthalten und kurzgefasst sein.
de.wikipedia.org
Anfragen zur schriftlichen Beantwortung müssen kurzgefasst sein und sich auf präzise Punkte beziehen.
de.wikipedia.org
Die Karten beinhalten: Kartennull, Küstenlinie, Fahrwasserkennzeichnung, Land- und Unterwasserhöhenlinien, Zusammensetzung des Meeresbodens als Ankerungshilfe, Gezeiteninformationen, hervorstechende Landmarken (z. B. Kirchtürme), Verkehrstrennungsgebiete, Leuchttürme und kurzgefasst alles, was die Navigation unterstützen könnte.
de.wikipedia.org
Vor allem in öffentlichen Gottesdiensten sollen sich Beter möglichst kurzfassen, damit viele sich an den Gebetsgemeinschaften beteiligen können.
de.wikipedia.org
Der Mechanismus kann, kurzgefasst, so beschrieben werden: „Jede Population – ob sexuell oder asexuell fortpflanzend – wird nachteilige Mutationen enthalten, und Individuen, bei denen solche Mutationen vollkommen fehlen, sind seltene Ausnahmen.
de.wikipedia.org
Die Darstellung geht im Umfang über das amtliche Regelwerk hinaus, kann jedoch nicht als Lehrbuch der Orthographie angesehen werden, weil es nicht pädagogisch aufgebaut und zu kurzgefasst ist.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "kurzfassen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski