Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

незнание
Fehlbereich
out-of-ˈlim·it range RZ. NAUKI PRZYR.
out of ˈrange RZ. orzecz. NAUKI PRZYR.
ˈtop-of-the-range PRZYM. przyd.
Spitzen- nach rz.
bot·tom-of-the-ˈrange PRZYM.
top of the ˈrange PRZYM. orzecz.
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
I. range1 [reɪnʤ] RZ.
1. range no pl:
Reichweite r.ż. <-, -n>
Bereich r.m. <-(e)s, -e>
Hörweite r.ż. <-, -n>
hearing range TECHNOL.
Wissensgebiet r.n. <-(e)s, -e>
range of knowledge of a specialist
Fachgebiet r.n. <-(e)s, -e>
2. range (series of things):
Reihe r.ż. <-, -n>
3. range (selection):
Angebot r.n. <-(es), -e>
Sortiment r.n. <-(e)s, -e>
Instrumentarium r.n. <-s, -ri·en>
Leistungsangebot r.n. <-(e)s, -e>
4. range MUZ.:
range of a voice
range of an instrument
5. range (distance):
Entfernung r.ż. <-, -en>
range of a gun
Schussweite r.ż. <-> kein pl
range of a missile
Reichweite r.ż. <-, -n>
6. range WOJSK. (practice area):
Schießplatz r.m. <-es, -plätze>
Raketenbasis r.ż. <-, -basen>
Schießstand r.m. <-(e)s, -stände>
7. range INF.:
Wertebereich r.m. <-(e)s, -e>
II. range1 [reɪnʤ] CZ. cz. nieprzech.
1. range (vary):
range temperature, price
range temperature, price
to range from ... to ...
eine Bandbreite von ... C. bis ... C. haben
2. range (roam):
3. range (deal with):
to range over sth discussion
sich B. auf etw B. erstrecken
to range from sth to sth
von etw C. bis etw C. reichen
III. range1 [reɪnʤ] CZ. cz. przech.
1. range (arrange):
to range oneself with sb przen.
sich B. auf jds Seite schlagen pot.
to range sb against sth przen.
jdn gegen etw B. aufwiegeln [o. aufbringen]
2. range (count among):
to range sb among [or with] sth
jdn zu etw C. zählen
3. range INF.:
to range sth
I. lim·it [ˈlɪmɪt] RZ.
1. limit (utmost point):
Limit r.n. <-s, -s>
Kapazitätsgrenze r.ż. <-, -n>
Obergrenze r.ż. <-, -n>
Höchstgrenze r.ż. <-, -n>
to put [or set] a limit on sth
2. limit (boundary):
Grenze r.ż. <-, -n>
3. limit (of a person):
Grenze[n] r.ż.[pl]
4. limit (restriction):
Beschränkung r.ż. <-, -en>
Altersgrenze r.ż. <-, -n>
Kreditlimit r.n. <-s, -s>
limit order Am GIEŁD.
5. limit (speed):
6. limit (blood alcohol level):
Promillegrenze r.ż. <-, -n>
7. limit MAT. (value):
Grenzwert r.m. <-(e)s, -e>
8. limit INF.:
zwroty:
to be off limits [to sb] esp Am
II. lim·it [ˈlɪmɪt] CZ. cz. przech.
1. limit (reduce):
to limit sth
2. limit (restrict):
to limit sth to sth
etw auf etw B. begrenzen
of [ɒv, əv, Am ɑ:v, ʌv, əv] PRZYIM.
1. of after rz. (belonging to):
von +C.
Rosenduft r.m. <-(e)s, -düfte>
2. of after rz. (expressing relationship):
von +C.
3. of after rz. (expressing a whole's part):
von +C.
4. of after rz. (expressing quantities):
5. of after cz. (consisting of):
aus +C.
after rz. a land of ice and snow
6. of after rz. (containing):
mit +C.
7. of after przym. (done by):
von +C.
8. of after rz. (done to):
9. of after rz. (suffered by):
von +C.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw C. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after cz. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after przym. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw C. genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after rz. (expressing condition):
14. of after rz. (expressing position):
von +C.
15. of after rz. (with respect to scale):
von +C.
16. of (expressing age):
von +C.
17. of after rz. (denoting example of category):
18. of after rz. (typical of):
19. of after rz. (expressing characteristic):
20. of after rz. (away from):
von +C.
21. of after rz. (in time phrases):
22. of after cz. (expressing removal):
CH, austr. meist gratis
23. of after rz. (apposition):
von +C.
24. of dated (during):
an +C.
25. of Am (to):
zwroty:
I. out [aʊt] PRZYM.
1. out ndm., orzecz.:
abwesend [o. nicht da] [o. pot. weg] sein
sich B. im Ausstand befinden RFN, austr.
to be out borrowed from the library
2. out ndm., orzecz. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out ndm., orzecz. (on the move):
to be out army
4. out ndm., orzecz. (in blossom):
to be out tree also
5. out ndm., orzecz. (available):
6. out ndm., orzecz. pot. (existing):
7. out ndm., orzecz. (known):
heraus [o. pot. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out ndm., orzecz.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. pot. weg] sein
to be out for the count przen.
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein pot.
weg sein pot.
9. out ndm., orzecz. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out ndm., orzecz. SPORT:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out ndm., orzecz. pot.:
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen przen. [o. sitzen] pot.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out ndm., orzecz. pot.:
13. out ndm., orzecz. (not possible):
14. out ndm., orzecz. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out ndm., orzecz. (inaccurate):
falsch [o. pot. daneben] sein pot.
to be out watch
16. out ndm., orzecz. pot. (in search of):
to be out for sth
auf etw B. aus sein pot.
to be out for sth
to be out to do sth
17. out ndm., orzecz. homosexual:
18. out ndm., orzecz. tide:
19. out ndm., orzecz. debutante:
II. out [aʊt] PRZYSŁ.
1. out ndm.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out ndm.:
heraus pot.
hinaus pot. [o. raus]
out of room, building a.
raus hier! pot.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out ndm. (away from home, for a social activity):
4. out ndm.:
heraus pot.
to cross sth out
5. out ndm. (fully, absolutely):
burnt out also przen.
ausgebrannt a. przen.
burnt out fuse
burnt out candle
6. out ndm. (aloud):
7. out ndm. (to an end, finished):
over and out LOT.
Ende <-s, -n> spec.
to die out przen. applause
to fight sth out
8. out ndm. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out ndm. (unconscious):
10. out ndm. (dislocated):
11. out ndm. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out ndm. (outdated):
völlig altmodisch [o. RFN żart. pot. von anno Tobak] sein
13. out ndm. (time off):
14. out ndm. tide:
15. out ndm. (at a distant place):
16. out ndm. (towards a distant place):
in die Ferne podn.
III. out [aʊt] CZ. cz. przech.
1. out (eject):
to out sb
SPORT to out sb
2. out BOKS:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen pot.
IV. out [aʊt] PRZYIM. pot.
aus +C.
Wpis OpenDict
out PRZYM.
Wpis OpenDict
out PRZYM.
to be out to do sth (in search of) pot.
Wpis OpenDict
limit CZ.
Wpis OpenDict
limit RZ.
Wpis OpenDict
limit RZ.
range of services RZ. MARKET.
range of products RZ. handel
broad range of services RZ. RYNK. I KONK.
range of support RZ. URZ. PAŃSTW.
range of services and products RZ. RYNK. I KONK.
limit RZ. KSIĘG.
limit RZ. INW.-FIN.
Limit r.n.
range RZ. FIN.
range RZ. KSIĘG.
range RZ. RYNK. I KONK.
range of industries RZ.
range of pH RZ.
range of temperature, fluctuation of temperature RZ.
range of tolerance
Present
Irange
yourange
he/she/itranges
werange
yourange
theyrange
Past
Iranged
youranged
he/she/itranged
weranged
youranged
theyranged
Present Perfect
Ihaveranged
youhaveranged
he/she/ithasranged
wehaveranged
youhaveranged
theyhaveranged
Past Perfect
Ihadranged
youhadranged
he/she/ithadranged
wehadranged
youhadranged
theyhadranged
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Sense provides a range of support and advice in this area including: choosing the right school, supporting children with special educational needs and working with teaching professionals.
en.wikipedia.org
It was clear that a range of support systems needed to be put in place.
www.mcgilldaily.com
It provides a wide range of support for air units deployed to the base for tasks during peacetime, in states of emergency, or in war situations.
en.wikipedia.org
It provides a wide range of support services, advice and advocacy to individuals and organisations as they are vital components for a cohesive and healthy society.
en.wikipedia.org
Women were engaged in a broad range of support operations up to 8 km from the front line.
en.wikipedia.org