niemiecko » hiszpański

Tłumaczenia dla hasła „gehaben“ w niemiecko » hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpańsko » niemiecki)

I . gehoben [gəˈho:bən] CZ.

gehoben im. cz. przeszł. von heben

II . gehoben [gəˈho:bən] PRZYM.

2. gehoben (Ausdrucksweise):

3. gehoben (Stimmung):

Zobacz też heben

II . heben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bən] CZ. cz. zwr. sich heben

1. heben (Nebel, Vorhang):

III . heben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bən] CZ. cz. nieprzech. poł. niem. (haltbar sein)

Gehabe <-s, ohne pl > [gəˈha:bə] RZ. r.n. pej.

gehren [ˈge:rən] CZ. cz. przech. ARCHIT.

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] CZ. cz. przech.

1. haben:

die/wir haben's ja! iron.
hast du (et)was? pot.

6. haben (mit präp):

etw hinter sich haben przen.
das hat es in sich pot.

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bən] CZ. cz. zwr.

haben sich haben pot. pej. (sich anstellen):

I . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈge:bən] CZ. cz. przech.

9. geben reg. (tun):

III . geben <gibt, gab, gegeben> [ˈge:bən] CZ. cz. nieprzech.

2. geben SPORT (Aufschlag haben):

um|haben

umhaben niereg. CZ. cz. przech. pot.:

erhaben [ɛɐˈha:bən] PRZYM.

1. erhaben (erhöht):

3. erhaben (feierlich):

schaben [ˈʃa:bən] CZ. cz. przech.

an|haben niereg. CZ. cz. przech.

1. anhaben (Kleidung):

gerben [ˈgɛrbən] CZ. cz. przech.

gewoben [gəˈvo:bən] CZ.

gewoben im. cz. przeszł. von weben

Zobacz też weben , weben

I . weben2 <webt, wob, gewoben> CZ. cz. przech. przen.

II . weben2 <webt, wob, gewoben> CZ. cz. zwr.

weben sich weben przen.:

weben1 [ˈve:bən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

um etw (akk) gehen (Unterhaltung, Geschäft) cz. bezosob.
girar en torno a algo cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "gehaben" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina