niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „einschließung“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . e̱i̱n|schließen CZ. cz. przech. irr

1. einschließen (einsperren):

2. einschließen (wegschließen):

4. einschließen WOJSK. (einkesseln):

otaczać [f. dk. otoczyć]

e̱i̱n|schleusen CZ. cz. przech.

einschleusen Agenten, Drogen:

E̱i̱nschiffung <‑, ‑en> RZ. r.ż. l.mn. selten

I . e̱i̱n|schleifen CZ. cz. przech. irr

1. einschleifen (einprägen):

wpajać [f. dk. wpoić]

2. einschleifen TECHNOL.:

docierać [f. dk. dotrzeć]

II . e̱i̱n|schleifen CZ. cz. zwr. irr (zur Gewohnheit werden)

E̱i̱nschreibung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Einschreibung (Eintrag):

wpis r.m.

2. Einschreibung UNIV:

E̱i̱nschreibesendung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

E̱i̱nspeisung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Einspeisung TECHNOL.:

zasilanie r.n.

2. Einspeisung INF.:

zapisanie r.n.

E̱i̱nschlussNP <‑es, Einschlüsse> RZ. r.m., E̱i̱nschlußst. pis. RZ. r.m. <‑sses, Einschlüsse>

1. Einschluss GEO:

wtrącenie r.n.

E̱i̱nschaltung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Einschaltung ELEKT.:

E̱i̱nschulung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Einschulung SCHULE:

2. Einschulung (Einarbeitung):

e̱i̱n|schlafen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. einschlafen (in Schlaf fallen):

4. einschlafen (sterben):

e̱i̱n|schläfern [ˈaɪnʃlɛːfɐn] CZ. cz. przech.

1. einschläfern (in Schlaf versetzen):

kołysać [f. dk. u‑] do snu
usypiać [f. dk. uśpić]

2. einschläfern (schläfrig machen, betäuben):

3. einschläfern (töten):

I . e̱i̱n|schlagen CZ. cz. przech. irr

1. einschlagen (schlagend hineintreiben):

wbijać [f. dk. wbić] coś [w coś]

4. einschlagen (einwickeln):

owijać [f. dk. owinąć] coś [w gazetę]

5. einschlagen (wählen):

obierać [f. dk. obrać]
wybierać [f. dk. wybrać]

6. einschlagen (nach links oder rechts drehen):

skręcać [f. dk. skręcić]

7. einschlagen (zum Schutz bedecken):

II . e̱i̱n|schlagen CZ. cz. nieprzech. irr

1. einschlagen +haben o sein:

uderzać [f. dk. uderzyć] [w coś]

2. einschlagen +sein (auftreffen):

trafiać [f. dk. trafić] [w coś]

3. einschlagen +haben o sein pot.:

spadać [f. dk. spaść] jak bomba pot.

4. einschlagen +haben (Anklang finden) (Film):

5. einschlagen +haben (einprügeln):

6. einschlagen +haben (seinen Handschlag geben):

I . e̱i̱nschlägig [ˈaɪnʃlɛːgɪç] PRZYM.

einschlägig Literatur, Paragraph:

II . e̱i̱nschlägig [ˈaɪnʃlɛːgɪç] PRZYSŁ. PR.

E̱i̱nschränkung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Einschränkung (Vorbehalt):

II . e̱i̱nschläfernd PRZYSŁ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Während der 144-tägigen Einschließung dieser Festung durch Aufständische zeichnete er sich erneut aus.
de.wikipedia.org
Die Einschließung hätte er nun nur durch eine Entscheidungsschlacht verhindern können, doch offenbar hatte er andere Pläne.
de.wikipedia.org
Zeitgleich begann die Wehrmacht mit dem Rückzug, weil ihren Truppen hier die Einschließung durch sowjetische Verbände drohte.
de.wikipedia.org
Die kleinere Erste Armee sollte dabei die Einschließung vervollständigen bzw. den Rückzugsweg abschneiden.
de.wikipedia.org
Ein Sturm der Festung wurde nicht versucht, die Belagerung beschränkte sich auf die Einschließung und sporadischen Artilleriebeschuss.
de.wikipedia.org
1432 und 1438 debattierte er die Einschließung der Juden in einem Ghetto, jedoch ohne unmittelbare Konsequenzen.
de.wikipedia.org
Statt der verschiedenen Formen des Freiheitsentzugs (Haft, Einschließung, Arbeitshaus, Gefängnis und Zuchthaus) wurde nun als einheitliche Strafe die Freiheitsstrafe eingeführt.
de.wikipedia.org
Ich bin heute hier angekommen und übernehme hier die direkte Verwaltung der Einschließung.
de.wikipedia.org
Die meiste Zeit hatten sie sich in Einschließung befunden und waren kaum geschlossen eingesetzt worden.
de.wikipedia.org
Hier wird das Problem von Einschließung und Ausschließung, das dem Volksbegriff inhärent ist, ebenso geleugnet wie sein Konstruktcharakter.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "einschließung" w innych językach

Definicje "einschließung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski