niemiecko » polski

Rasạnz <‑, bez l.mn. > [ra​ˈzants] RZ. r.ż. pot. (Schnelligkeit)

Glạnz <‑es, bez l.mn. > [glants] RZ. r.m.

1. Glanz (glänzende Beschaffenheit, Schimmer: von Augen, Perlen, Sternen):

blask r.m.
połysk r.m.
oh, welch Glanz in meiner Hütte! żart., a. iron.

Krạnz <‑es, Kränze> [krants, pl: ˈkrɛntsə] RZ. r.m.

1. Kranz (Ring):

wieniec r.m.

2. Kranz (Haarkranz):

2. Kranz pot. (Hefekranz):

chałka r.ż.

I . gạnz [gants] PRZYM.

Brisạnz1 <‑, bez l.mn. > [bri​ˈzants] RZ. r.ż. podn. (erregende Aktualität: eines Problems)

E̱i̱stanz <‑es, ‑tänze> RZ. r.m. SPORT

Instạnz <‑, ‑en> [ɪn​ˈstants] RZ. r.ż.

Restạnz <‑, ‑en> [rɛs​ˈtants] RZ. r.ż. CH

Restanz → Restbetrag

Zobacz też Restbetrag

Rẹstbetrag <‑[e]s, ‑beträge> RZ. r.m. FIN.

Distạnz <‑, ‑en> [dɪs​ˈtants] RZ. r.ż.

1. Distanz (räumlicher Abstand):

dystans r.m.
odległość r.ż.

Usance <‑, ‑n> [y​ˈzãːs] RZ. r.ż. podn. a. HAND.

Byzạnz <‑, bez l.mn. > [by​ˈtsants] RZ. r.n.

Finạnz <‑, bez l.mn. > [fi​ˈnants] RZ. r.ż. WIRTSCH

1. Finanz (Finanzwesen):

finanse l.mn.

2. Finanz (Fachleute):

Po̱panz <‑es, ‑e> [ˈpoːpants] RZ. r.m. pej.

1. Popanz (zur Einschüchterung):

postrach r.m.

2. Popanz (Person):

kukła r.ż. fig

Vakạnz <‑, ‑en> [va​ˈkants] RZ. r.ż.

wakat r.m.
Kulanz r.ż. HAND.
gest handlowy r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Diese Usanz zeigt, wie hoch die Wertschätzung für die alten, nicht mehr arbeitsfähigen Familienangehörigen der einfachen bäuerlichen Familie war.
de.wikipedia.org
Nach kaufmännischer Usanz bewegt sich die Anzahl einer Kleinserie zwischen absolut drei bis hundert Exemplaren.
de.wikipedia.org
Bei kurzen Laufzeiten und kleineren Nominalbeträgen entspricht das Nominalprinzip den geschäftlichen Usanzen.
de.wikipedia.org
Wie sich herausstellte, lagen die Angebote der Schweizer Hersteller deutlich über dem Budget und den Vorstellungen der Eisenbahngesellschaft, so dass entgegen damaliger Usanz ausnahmsweise ein italienischer Hersteller berücksichtigt wurde.
de.wikipedia.org
Auch nach der traditionellen schweizerischen Usanz, Gebirgsgruppen der Alpen nach Kantonen zu benennen, nimmt die Berggruppe im Vierkantonseck eine Sonderstellung ein, sodass die Bezeichnung in der Landesgeographie üblich geworden ist.
de.wikipedia.org
Denn entgegen der früheren Usanzen, werden nun die raren Grundstücke häufiger für private Zwecke anstatt für touristische verbaut und anstatt kleiner Ferienhäuser entstehen aufwändige Dauerwohnsitze im gehobenen Preissegment.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "usanz" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski